Миры Филипа Фармера. Том 20. Иисус на Марсе | страница 16



Уши были существенно больше человеческих и, с точки зрения землян, излишне изогнуты и извиты. Массивные подбородки напоминали Орму фотографии людей, больных акромегалией. Очень большие носы весьма напоминали орлиные клювы, а отверстия ноздрей были иссиня-черными. Губы были бы похожи на человеческие, если бы не черно-зеленая окраска. Всем остальным, даже формой зубов, чужаки были очень близки к Homo Sapiens.

Все пришедшие оказались одеты в хитоны — цельнокроеную одежду из легкого тонкого материала. У кого-то эти хитоны были без рукавов, у других — с низкими воротниками, у третьих — с открытым воротом. Цвет их менялся от гладкого черного, оранжевого и зеленого до многоцветно-полосатого. Один из мужчин был одет в плащ, украшенный четырьмя кисточками на каждом углу. На ногах у пришельцев были сандалии или мокасины, все с открытыми пальцами. Платье женщины было сплошь расшито абстрактными узорами, и не только она, но и мужчины носили множество колец с камнями, золотые и серебряные браслеты и серьги. Серьги крепились крохотными болтами.

Все пришедшие были в шляпах разного размера и фасона: одна походила на ковбойскую десятигалонную, другие — на треуголки восемнадцатого века, украшенные огромными перьями.

От женщины пахло отдающими мускусом духами, верхние веки ее были покрыты голубой краской, а на правой ноздре нарисован желтый полукруг.

Хфатон, главный из гуманоидов — они назывались крешийцы — вошел первым. Сразу за ним, как второй по рангу, вошел Йа'акоб Бар-Аббас, человек. У него был большой орлиный нос, бычья шея и невероятно широкие плечи. Выглядел он на сорок пять земных лет. Но если то, что слышал от него Бронски, было правдой, ему было уже сто тридцать.

Других гуманоидов звали Хммидрон — мужчину и Жкииш — женщину. Потом вошли Бен-Йоханан и Ша'ул Бен-Хеббель — люди.

Хфатон приветствовал пленников жестом поднятой правой руки, раздвинув пальцы буквой V и отставив большой палец под прямым углом. Улыбнулся, показав зубы, черные от чего-то вроде жевательной резинки. Потом обратился к Йа'акобу, который что-то сказал Бронски по-гречески. Орм не понял ни слова. Бронски, будучи лингвистом, обнаружил, что ни арамейский, ни койне — новогреческий — не являются здесь общепринятыми языками, но ученые их изучают и умеют бегло говорить на обоих. Бронски умел читать на койне — греческом Нового Завета — с легкостью, но разговорной практики не имел совсем. Однако, если вопрос задавали медленно, он мог понять почти все из сказанного.