По ту сторону объектива | страница 73
— Мне жаль. Почему они уезжают?
Он сказал мне, что они уезжают, но я не спросил почему. Не мое дело.
— Он сказал, что Саре нужна помощь с детьми. Все стало гораздо труднее с тех пор, как родилась Тиффани. Я, правда, буду скучать по ним. Ненавижу то, что им необходимо уехать.
Я выдыхаю и откидываюсь на стуле, все еще держа ее руку.
— Слушай, иногда вещи просто должны произойти. Мы можем не понимать их или даже не симпатизировать им, но они должны произойти. Возможно, они быстро вернуться.
Она смотрит на меня с вымученной улыбкой.
— Возможно. Могу я быть честной?
Дерьмо, это все, чего я хочу от нее.
— Конечно.
Она снова отводит взгляд и убирает руку из моей, скрещивая свои руки на груди.
— Я зла на Сару. Чувствую, словно она забирает у меня брата. Я чертовски ненавижу говорить это, потому что это так эгоистично, но, черт возьми, не могу справиться с этим.
Дерьмо, что, блин, я должен здесь сказать? Знаю, если не соглашусь с ней, она будет злиться на меня, но я не в курсе обстоятельств.
— У тебя есть право так себя чувствовать. Это большая перемена.
Она медленно поворачивает голову ко мне и улыбается перед тем, как начать смеяться. Какого черта?
— Прости, но кто, черт возьми, знал, что ты можешь быть таким чувствительным парнем, который готов раздавать столько советов.
Я поднимаю бровь перед тем, как усмехнуться и подмигнуть ей.
— Кейли, ты понятия не имеешь, что я могу раздавать.
У нее это вызывает еще более громкий смех, и в конечном итоге я присоединяюсь.
— Ох, я уверена, ты можешь раздавать, Джекс. У меня нет сомнений. Я уверена, ты много раздавал.
Я поднимаюсь, все еще улыбаясь, и встаю перед ней.
— Продолжай смеяться.
Она продолжает, а я поднимаю ее и перекидываю через плечо.
— Какого черта ты делаешь? Поставь меня на место.
Она бьет меня по спине, но все еще смеется.
— Я думаю, тебе надо остыть.
Я подхожу к бассейну, и она хватается за мою футболку.
— Боже мой, не смей.
Шлепнув ее по заднице, я заставляю ее завизжать и выпрямиться. Я быстро спускаю ее, чтобы она обвила руки вокруг моей шеи.
— Один, два…
Я прыгаю, и она кричит. Мы ударяемся об воду, и я отпускаю ее, чтобы всплыть на поверхность. Как только поднимаюсь на поверхность, я вытираю воду с лица и откидываю волосы. Она всплывает в двух футах от меня. Я начинаю смеяться, когда она показывает мне фак и подплывает ближе.
— Ты — кретин.
Она хватается за меня и давит на плечи. Сукин сын, она сильная. Я ухожу под воду и снова смеюсь, когда всплываю. Она смеется так, что я брызгаю в нее. Мы начинаем брызгаться друг в друга, и впервые за долгое время я чувствую себя беззаботным.