Записки нелегала | страница 8



Брюссель. Сэм и Дима

Дима в холле пьет пиво — ждет меня. Предлагает бросить эту гнилую затею и пойти в сэкс-театр. Мне почему-то не до этого… Он отправляется один. Я иду спать.

Послезавтра договорились переехать в Амстердам.

На следующий день побродили вместе по городу. Зашли в рояльный магазин, где Дима вспомнил, как он был пианистом — выдал несколько рулад с заиканием. Впечатление от Брюсселя угнетающее — серый городишко, люди как мыши в 3 часа дня, окончив работу, бегут по пабчикам, принимают свою дозцу пивка и в лоно семьи. Итак каждый день? Скукота.

Ночью, очнувшись от богатырского храпа «партнера» в 4 утра — промаялся бессонницей. Разбудил его в 8 и мы поехали на вокзал, где без проблем сели в поезд на Амстердам и отвалили.

Только отъехали от Брюсселя, как в вагон ввалилась толпа футбольных болельщиков. Скажу сразу, ни я, ни Дима не курим, и не увлекаемся футболом. А тут эта свинья толпа орущих, пьяных, курящих, оголтелых фанатов… Мы сели в купе для некурящих, однако, к нам набилось четверо с барабаном, дымящих как паровозы. и вонючих как козлы. Мы переглядывались и разговаривали по-русски — что будем делать… Димон попробовал утихомирить эту свиную рать ласковыми словами по-английски с вежливой просьбой убраться из купе для некурящих. Это произвело ровно нулевой эффект, и даже еще наглее стали дымить и ухмыляться, демонстрируя барабанные рулады.

Тут и у меня уже терпелка начала кончаться. Я со страшным лицом по — русски с матом попросил их убраться к е. матери. В ответ — кто ты? Русский отвечаю. Ха-ха-ха в ответ.

Ну думаю сволота… Слышь Димон — говорю, давай поговорим о мафии по-русски с примесью немецко-английского. На тебе полпуда золота — ты будешь ПАПА, а я твой «бычок». Авось сыграет… Димон кивнул и мы приступили.

Пошерудил я в багаже, вынул пару пива, и мы начали неторопливую беседу о преимуществах и недостатках револьвера КОЛЬТ по сравнению с МАГНУМОМ..

Слово револьвер на любом языке — револьвер, тем более «Кольт» и «Магнум».

Смотрим, тон орущих снизился, как-то притихли. Двое потушили сигареты и покинули купе вместе с барабаном. Через некоторое время сник еще один. Последний упирался до последнего. Но грозные взгляды «папы», и мои живодерские ухмылки в сочетании с недвусмысленными намеками на скоротечность жизни в этом мире, наконец и на него подействовали отрезвляюще и, этот придурок вскоре слинял из купе. В прочем после этого инцидента, во всем вагоне как то все притихло. Мы в абсолютном комфорте доехали до Амстердама и пустились в осмотры достопримечательностей.