Перворождённый | страница 18
Деннисон снова покачал головой.
— Если вы надеялись на это, то вы его никогда не знали. Он завоеватель, Керн. Похоже, он чувствует, что у него есть божественное право на Высший Трон.
Керн нахмурился еще больше; он потянулся к консоли и снова включил запись. Деннисон вновь увидел, как умирает отец, и как его брат… его второе «я»… как он бесстрастно смотрит на случившееся.
— По крайней мере, Высшая Империя верит в честь, Деннисон, — проронил Керн. — У него в лице есть честь? В лице человека, который убил своего отца?
Деннисон отвел взгляд, прикрывая глаза.
— Прошу вас…
Он услышал, как переключилась голограмма.
— Извини, — искренне сказал Керн. — Погляди-ка лучше вот на это.
Деннисон повернул голову; запись сменилась изображением Вариона — и оно двигалось. Варион сидел за широким черным столом, изучая маленький планшет.
— Что это? — вскинулся Деннисон.
— Информация с жучка в кабинете Вариона, — пояснил Керн. — На борту «Пустотного Ястреба».
Деннисон нахмурился:
— Но как…?
— Неважно, как, — ответил Керн. — Это единственный жучок на «Пустотном Ястребе», который не отключился в пределах часа после случившегося на Крессе. Сомневаюсь, что сканеры Вариона нашли другие двадцать, но пропустили этот.
— Он о нем знает, конечно, — сказал Деннисон. — Но почему тогда…
Он застыл.
Среброгривый оставил жучок, потому что посчитал это забавным. На глазах у Деннисона Варион поглядел вверх — прямо в якобы скрытую камеру — и улыбнулся.
— Этот человек… — проронил Керн. — Он хочет, чтобы мы смотрели, знали, насколько его не беспокоит шпионаж. Он столь надменен и уверен в победе. Ты склонишься перед этой тварью? Какой бы Империя сейчас ни была, с ним во главе она станет хуже.
Деннисон смотрел на Вариона, удобно расположившегося в своем кабинете.
«Но ведь я — он. По крайней мере, неудачная копия».
Керн наконец отключил канал.
— Деннисон, я поручаю тебе командование.
Деннисон нахмурился.
— Кажется, мы достигли понимания?
— У нас слишком много кораблей и слишком мало офицеров. Время обучения закончено.
Деннисон побледнел против своей воли.
— Мы столкнемся… с ним?
— Просто мелкая битва, — заверил Керн. — Собственно, предварительная стычка. Сомневаюсь, что Варион даже станет утруждать себя руководством этой битвой; она произойдет вдали от его флота.
Деннисон знал, что адмирал ошибается: Варион лично вел все свои битвы.
— Дурная идея, — наконец сказал он, но Керн уже повернулся к экрану, заново изучая случившееся на Крессе.