Раш слишком далеко | страница 61



      Бл*ть. Это было моя вина.

      Я тоже встал и посмотрел на нее.

      — Думаешь, что я это еще не понял? Ты ночевала в этой чертовой каморке и ни разу не пожаловалась. Ты убирала за мной. Ты питалась черт знает как. Уверен, ты не такая, как твой отец. Но ты моя гостья, и я хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.

      Блэр немного расслабилась.

      — Я буду приносить продукты и есть их в твоей кухне. Так подходит?

      Нет. Так лучше не станет. Я хотел, чтобы она ела мою еду.

   — Если арахисовое масло и хлеб это все, что ты собираешься есть, то нет. Я хочу, чтобы ты правильно питалась.

   Она начала качать головой, а я схватил её за руку.

   — Блэр, это сделает меня счастливым, если я буду знать, что ты ешь. Генриетта покупает продукты раз в неделю и здесь они хранятся, в ожидании, что у меня будет компания. Здесь более чем достаточно еды. Пожалуйста. Ешь. Мою еду.

      Она закусила нижнюю губу, но не раньше, чем хихикая сбежал. Черт, это было мило.

   — Ты смеешься надо мной? — спросил я, чувствуя, что мне тоже необходимо над собой посмеяться.

   — Да. Немного, — ответила она.

   — Означает ли это, что ты собираешься есть мою еду?

   Она издала тяжелый вздох, но все еще улыбалась.

   — Только если ты позволишь мне платить за неё еженедельно.

   Я отрицательно покачал головой, а она выдернула руку и хотела уйти. Черт упрямая женщина!

   — Куда ты пошла? — спросил я ее.

   — Я устала с тобой спорить. Я буду есть твою еду, если я буду за неё платить. Это единственное предложение, на которое я соглашусь. Так что, либо смирись с этим, либо мы не договорились.

      Я зарычал, но был намерен сдаться. — Ладно, хорошо. Плати мне.

   Она посмотрела на меня. — Я пойду распаковывать вещи. Затем приму ту большую ванну, а потом, я не знаю. У меня нет планов до вечера.

   До вечера? — С кем? — спросил я, не уверенный, что мне нравилось как это звучит.

   — С Бэти.

      — Бэти? Девушка на каре с которой путается Джейс?" Мне очень не нравилось как это звучит. Бэти была ничем, кроме как неприятностью. Она напьется и забудет о Блэр. Я подумал о мужчинах, которые могли бы ее обидеть. Нет, она не пойдет без меня. Кто-то должен защитить ее сексуальный зад.

      — Поправочка. Девушка на каре с которой путался Джейс. Она поумнела и двигается дальше. Сегодня вечером мы идем в хонки-тонк подцепить парочку работящих голубых воротничков. — Она повернулась и заспешила вверх по лестнице.