Раш слишком далеко | страница 38



      Как только я назначил встречу на вечер, я был готов к моему дню с Нан. Мы сыграли партию в гольф

   сегодня — ее просьба на день рождения. Я надеялся, что мы пропустим Блэр, но в противном случае я мог обратиться с покупкой напитков к ней. Я просто не буду дышать, когда она будет около меня. Или смотреть на нее. И я не буду думать о ее трусиках. Бдядь. Мне снова нужен холодный душ.

      Нан стояла, скрестив руки на груди и надув губы, когда я подошел к

   зданию клуба на десять минут позже.

   — Извини, я опоздал, — сказал я ей и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку и

   смягчить ее немного.

      Она толкнула меня в плечо.

   — Это не то, почему я расстроена. Я только что приехала сюда, — сказала она, выкатывая глаза на

   меня.

   — Почему я должна была узнать от Бэйли, что ты пригласил ее сегодня вечером, а не от тебя? — спросила она у меня, выглядя раздраженной.

      Потому что что сегодня вечером я хотел выбросить мысли о сексе с Блэр из моей головы. Ничего больше.

   — Не знал, что ты заботишься

   о том, с кем я запланировал трахаться сегодня вечером, — ответил я с подмигиванием, когда вытащил свою сумку из моего Рендж Ровера

   и вручил ее кэдди, который помчался, чтобы приветствовать меня, когда я подъехал.

   — Раш, действительно? — огрызнулась Нан на меня.

      — Когда она дала мне свой номер, она знала, что делала. Но если ты хочешь позвонить ей и предупредить о моих планах, милости прошу. Я бы предпочел, чтобы она отменила все сейчас, чтобы я мог найти ей

   замену.

      Нан покачала головой и вздохнула.

   — Ты ужасен.

      — Ты любишь меня-, сказал я ей, затем схватил ее за руку, таща за собой к гольф-карту.

   — Я хочу вести, и не нуждаюсь в ком-то, кто отвезет меня в клуб. Тебе хорошо со мной или нам нужен

   кэдди? — Спросил я ее.

      Она по-королевски забралась на сиденье пассажира и пожала плечами.

   — Пока ты собираешься получить мои клубы

   и убрать их, я не против.

      — Дива, — пробормотал я, и вручил кэдди стодолларовую банкноту для своего времени, затем поднялся и повел нас к первому отверстию.

      — Принцесса, Раш. Я принцесса-, напомнила она мне.

      — Нет, сестренка, это не так. Ты — испорченная дива. Женитьба на королевской особе была бы единственным способом, при котором тебя могли бы

   обвинить в том, что ты принцесса-, дразнил я.

      Нан хлопнула меня по руке и рассмеялась. Это была сестра, с которой было легко иметь дело. Та, которая была моим другом, с кем я мог быть собой. Та, которая не требовала от меня вещи, которые я не мог сделать.