Раш слишком далеко | страница 34



      — Я не спущу глаз с двери кладовой, пока ты выйдешь на улицу и снимешь какого-то блондинистого чувака-серфингиста с этих чертовых перил прежде, чем упадет и разобьется насмерть, — сказал Грант мне на ухо, прежде чем толкнуть меня в сторону балкона.

      Чертовы пьяные дети из колледжа. Я вышел на улицу и обнаружил, что Джейс уже снял парня с края.

   — Приятель, сходи выпей кофе, — с отвращением сказал Джейс, и ударил его изо всех сил по спине.

      — Ты его знаешь? — спросил я. Джейс покачал головой. — Нет. Просто был не в настроении смотреть, как кто-то умирает сегодня вечером, — ответил он, прежде чем отпить пива.

   — Спасибо, — сказал я.

      Аня подошла и обняла Джейса за талию, улыбаясь мне. Казалось, что она двигалась дальше. Хорошо для нее.

   — Аня, — я сказал, кивая приветствие в ее направлении.

   — Раш, — она ответила с дразнящей усмешкой.

   — А я Джейс, — сказал он громко из-за шума. — Так же, как я люблю веселье и неловкость, я думаю мы немного прогуляемся по пляжу, — сказал он, прежде, чем повести Аню к лестнице, которая вела вниз к песку.

      Я направился обратно внутрь и в сторону кухни. Я собирался вытащить Блэр из этой проклятой комнаты. Ей не нужно было остаться там на всю ночь.

   — Она уже вышла, — сказал Грант, шагая рядом со мной. — Она с Вудсом в фойе.

   — Вудс?

   — Да, приятель. Керрингтон. Наверняка ты уже понял, что теперь он взял курс на нее. Он играет в дермовое светское общество гольфа.

   Я протиснулся мимо людей передо мной и направился в фойе.

      Застенчивая улыбка на лице Блер, смотрящей на Вудса, когда он привел ее в гостиную, остановила меня по пути. Кто-то заговорил со мной, но я не мог сосредоточиться на том, что они говорили. Румянец на щеках Блер захватил мое полное внимание. Рука Вудса трогала ее спину собственническим способом, который обеспокоил меня. Как хорошо она знала Вудса? Я совсем пропустил это? Блер сказала что-то Вудсу, и он остановился, чтобы посмотреть на нее. Они обсуждали что-то. Затем он наклонился близко к ней и мое раздражение немедленно превратилось в ярость.

      Глаза Блэр переместились и встретились с моими. Они расширились от удивления, как будто она не ожидала увидеть меня в моем собственном доме. Затем она отодвинулась от Вудса и говорила с ним быстро, создавая больше расстояние между ними. Она что-то говорила ему, но он, казалось, забавлялся и готов был сказать все, что ему нужно для того, чтобы заставить ее остаться.