Аромат счастья | страница 17
- А темницы тут тоже есть? – спросила девушка, когда машина подъезжала к широкой лестнице, ведущей к входу в дом. – Хотелось бы знать об этом заранее.
Финли улыбнулся:
- А как же! Там и сейчас томятся особо болтливые девицы, что доставали Альфу.
- Ясно, - протянула Дарина. – Спасибо, что предупредил. Буду знать.
Они вышли из машины и начали подниматься по широкой лестнице. На крыльце дома их встречали три женщины. Одна среднего возраста, и по морщинкам около глаз и грусти в этих глазах Дарина поняла, что это мать Росса. Вторая молодая и беременная, и третья – совсем подросток, они очень походили на Росса, его сестры.
- Здравствуй, сын, - сказала Гленна и обняла Росса, а потом перевела взгляд на Дарину. – Здравствуй, Дарина, мы рады приветствовать тебя в твоем доме.
Девушка заготовила колкий ответ, но, почувствовав искренность слов, потупила взгляд:
- Спасибо. Здравствуйте.
- Я Гленна, мать твоей пары, а это мои дочери, - указала она на девушек возле себя. – Старшая Иннис и младшая Мэрид.
- Здравствуйте, - поздоровалась Дарина.
Иннис улыбнулась ей и сказала:
- Рада знакомству. Ну, что же мы стоим на улице, вы, наверное, устали с дороги, - она подхватила Дарину под руку и повела в дом. – Проходи. Можно ведь на «ты»?
- Конечно, - ответила девушка, немного смущаясь такой напористости старшей сестры Росса. – Но я не устала, наоборот отдохнула. В таком удобном самолете я бы с удовольствием даже жила.
- Надеюсь, дом тебе понравится больше, - усмехнулась Иннис и обернулась к Россу. – Ты покажешь ей её комнату или это могу сделать я?
- Конечно, если хочешь.
Сестра Альфы кивнула и повела девушка наверх по широкой лестнице.
Оставшиеся наблюдали за их подъемом, а когда девушки скрылись в коридоре второго этажа, Гленна сказала сыну:
- Она мне понравилась. Милая девочка.
Финли рассмеялся, чем заслужил от женщины удивленный взгляд. Росс устало вздохнул:
- Просто ты её пока плохо знаешь.
- Ничего, это нервное, она не ждала, не гадала, что ты заявишь на неё права.
- Наверное, прыгала до потолка, - скептически протянула Мэрид.
- Все сложно, - сказал Росс и тоже пошел к лестнице, поднимаясь в свою комнату.
Гленна перевела взгляд со спины сына на Финли и вопросительно подняла брови.
- Мама, не мучай Финли, - сказал Росс, не оборачиваясь. - Позже я тебе сам расскажу все подробности.
Финли улыбнулся Гленне и повернулся к Мэрид. Он пару секунд её рассматривал, а потом быстро подхватил на руки и закинул на плечо. Мужчина тоже начал подъем по лестнице со смеющейся девочкой на плече: