Охотники | страница 4



Женщина, наоборот, отличалась маленьким ростом, а на фоне своего крупного спутника и вовсе казалась миниатюрной. Староста, не скрываясь, таращился на нее с простодушием деревенского парня, впервые увидевшего светскую даму во всем присущем ей великолепии. На первый взгляд она производила впечатление безобидной маленькой девочки, смотрящей вокруг себя с невинным и наивным спокойствием. Но стоило присмотреться внимательнее, как становилось понятно, что перед тобой — взрослая женщина, привыкшая самостоятельно творить свою судьбу, много повидавшая и немало пережившая. Трудная и опасная деятельность не наложила отпечаток на приятную, миловидную и обаятельную внешность. Но что-то в ее облике казалось старосте странным и неправильным. Лишь спустя несколько минут он осознал, что именно так удивило его. Бархатистая на вид, загорелая и ровная кожа, на которой не было ни единого следа болезней, так характерных для простых людей, большие, миндалевидные зеленые глаза, окруженные длинными темными ресницами, привлекательные черты изящного лица с маленьким аккуратным подбородком были характерны скорее для аристократки, чем для охотницы, посвятившей всю свою жизнь непрерывному истреблению нечисти.

В седле она держалась гораздо увереннее и грациознее, чем второй охотник. Вот только одета была совсем не по погоде, хотя последние дни и потеплело, северный ветер сменился южным, да и затяжные метели наконец-то прекратились. Староста с трудом представлял, как может согреть короткая приталенная куртка из кожи с отороченным мехом капюшоном и обшитыми меховыми полосками рукавами, плотно облегающая покатые плечи и красивую линию высокой груди. Обтягивающие брюки, заправленные в длинные сапоги на толстой подошве, подчеркивали стройность ног, невольно притягивая взгляд. Коротко остриженные, едва достигающие линии плеч каштановые волосы ерошил ветер, но она даже не ежилась, не замечая его порывов.

Какое-то время обрадованный и одновременно пораженный этой случайной встречей староста мялся и заикался, силясь что-нибудь сказать. Победила практичность, не позволившая ему упустить такой случай, внутренний голос тактично напомнил о том, что такая удача недолго длится, поэтому он поспешил предложить им работу, вовремя вспомнив также о забредших в их края волкодлаках, которые, правда, промышляли не в его деревне, но тоже крайне мешали честному люду.

Рин не горел желанием заниматься такими мелочами, а Кире не хотелось еще несколько дней трястись в седле по заметенной дороге. Они направлялись в Песчанье, крупный прибрежный город, широко раскинувшийся на берегу огромного озера, в котором совсем недавно разгулялись наяды, чем-то крайне недовольные. Знакомый маг рассказал о русалочьем произволе Рину за кружкой пенного свежего пива, когда они случайно столкнулись в таверне. Он сам прибыл в город по просьбе градоначальника, своего давнего приятеля и компаньона по игре в карты. К тому времени люди и маги уже попытались провести с разозленными невесть чем озерными обитателями мирные переговоры, потерпевшие сокрушительное поражение. Парочка хвостатых обитателей вод коварно заплыла под мостки, на которых важно устроилась прибывшая с берега делегация, пытающаяся доказать, что русалки в корне не правы и должны как можно скорее прекратить бунт и позволить судам свободно перемешаться по озеру. Откровенно потешаясь над людьми, которые всеми силами пытались исправить ситуацию и разрешить назревающий конфликт в пользу земных обитателей, они разъединили крепления и позволили халтурно скрепленным бревнам живописно расплыться по воде. Вместе с вопящими и орущими делегатами, прибывшими от градоначальника. Когда ему стало об этом известно, глава города решил принять меры, ведь посланные им к наядам мужчины возмущенно орали и скандалили в его приемной, требуя извинений…