Соль и пламя. Леди теней | страница 82



— Извини, Шур, — сказал Трауш безмятежно, но ответил яростным взглядом, кричащим «Убирайся!» — Какими судьбами?

— Братец, ну, о чем ты… вчера была годовщина, ты ведь помнишь… Я встретил утром убегающую из твоей спальни Мари. — И он подмигнул лорду. Сольд сделала вид, что ничего не заметила, аккуратно освободившись от поглаживаний Шура, взяла чашку с недопитым кофе.

— Зачем ты разгуливал у моей спальни?

— Извини, так уж получилось. — Он прыснул. — Но в итоге я набрел на эту красоту и решил скрасить её завтрак.

— Благодарю вас, — выдавила Сольд и глянула на Трауша. — Дорогой, мне нездоровится. Я пойду к себе?

Тот опешил от обращения. Из её уст оно звучало без обычного ерничества и не обреченно, а по — женски нежно. Так, должно быть, обращается жена к любимому мужу. Ну и актриса!

— Да, конечно.

Она мазнула губы лорда легким поцелуем со вкусом взбитых сливок, отставила чашку, так и не притронувшись к ней, и вышла. Братья остались вдвоем.

— Уходи, живо.

— Это и мой дом тоже, — напомнил Шур, поигрывая вилкой. — Я волен оставаться здесь столько, сколько вздумаю. Может, даже пообщаюсь с Сольд поближе.

Трауш поднялся медленно, упер кулаки в стол.

— Или ты уйдешь по своей воле, или я вышвырну тебя вон.

Шур тоже встал, кинул вилку в тарелку — та грустно звякнула. Он, доставая лорду до плеча, всячески старался казаться выше, даже тянул голову.

— Уйду. Проводишь?

— С радостью.

В тишине они ступили в холл. От обоих веяло неприкрытой угрозой. Одинокая служанка, попавшаяся на пути, спешно прижалась к стене. Шур с неприязнью глянул на картину, висящую у парадной лестницы: леди Марисса, окруженная подсолнухами.

— Всё ещё не понимаю, почему мать передала власть тебе, хотя всегда любила меня. — Он отвернулся от картины.

— Она понимала, насколько ты хил и слаб. Какой из тебя правитель, ты — завистливый, глупый мальчишка.

— Посмотрим. Братец, когда Пограничье перейдет ко мне, я обещаю ублажать твою невесту всеми доступными способами. — Шур похлопал лорда по плечу и удалился, насвистывая себе под нос.

Трауш хотел остановить его, но в последний миг передумал. Да и бесы с ним!

— Если Шур заявится сюда — сообщайте мне немедленно, — приказал мажордому.

— Да, лорд, — тот часто закивал.

Надо бы извиниться перед Сольд, но в комнате её не оказалось. Трауш прошелся по спальне, совершенно лишенной индивидуальности, глянул на идеально заправленную постель, на аккуратно сложенные вещи нейтральных цветов. Во всем этом не было ни грамма души Сольд. Он выглянул в окно — его нареченная сидела в тени яблони, прислонив голову к стволу. Внезапно подумалось: как же она одинока. Она не общается с прислугой (Трауш узнал от болтливой служанки Санэ, что невеста держится особняком — хотя, думается, это обитатели дома сторонились её), у неё нет приятелей или друзей. Все дни она проводит за чтением книг. Неудивительно, что изучила историю рода Вир — дэ лучше, чем сам высокий лорд.