Любимые песни | страница 34



Не уходи, побудь со мной!

Слова и музыка Н. Зубова

Не уходи, побудь со мною!

Здесь так отрадно, так светло!

Я поцелуями покрою

Уста, и очи, и чело!


Не уходи, побудь со мною!

Я так давно тебя люблю!

Тебя я лаской огневою

И обожгу, и утомлю!


Не уходи, побудь со мною!

Пылает страсть в моей груди!

Восторг любви нас ждет с тобою;

Не уходи! Не уходи!


Романс создан в 1899 году и посвящен известной русской певице Анастасии Вяльцевой, после окончательного разрыва с которой в 1906 году Зубов угас как композитор. Некоторые исследователи автором текста считают М. Пойгина.

Динь-динь-динь

Слова и музыка Е. Юрьева

В лунном сиянье

Снег серебрится;

Вдоль по дороге

Троечка мчится.


«Динь-динь-динь, динь-динь-динь!» —

Колокольчик звенит…

Этот звон, этот звук

Много мне говорит.


В лунном сиянье

Ранней весною

Вспомнились встречи,

Друг мой, с тобою…


Колокольчиком твой

Голос юный звенел…

«Динь-динь-динь, динь-динь-динь!» —

О любви сладко пел…


Вспомнился зал мне

С шумной толпою,

Личико милой

С белой фатою…


«Динь-динь-динь, динь-динь-динь!» —

Звон бокалов звучит…

С молодою женой

Мой соперник стоит!

Нет, не любил он!

Слова М. Медведева

Музыка А. Гуэрчиа

Он говорил мне: «Будь ты моею,

И стану жить я, страстью сгорая;

Прелесть улыбки, нега во взоре

Мне обещают радости рая».


Бедному сердцу так говорил он,

Бедному сердцу так говорил он,

Но не любил он, нет, не любил он,

Нет, не любил он, ах, не любил меня.


Он говорил мне: «Яркой звездою

Мрачную душу ты озарила,

Ты мне надежду в сердце вселила,

Сны наполняя сладкой мечтою».


То улыбался, то слезы лил он,

То улыбался, то слезы лил он,

Но не любил он, нет, не любил он,

Нет, не любил он, ах, не любил меня.


Он обещал мне, бедному сердцу,

Счастье и грезы, страсти, восторги,

Нежно он клялся жизнь усладить мне

Вечной любовью, вечным блаженством.


Сладкою речью сердце сгубил он,

Сладкою речью сердце сгубил он,

Но не любил он, нет, не любил он,

Нет, не любил он, ах, не любил меня!


Романс из кинофильма «А зори здесь тихие».

Темно-вишневая шаль

Слова и музыка неизвестного автора

Я о прошлом теперь не мечтаю,

И мне прошлого больше не жаль.

Только много и много напомнит

Эта темно-вишневая шаль.


В этой шали я с ним повстречалась,

И любимой меня он назвал,

Я стыдливо лицо закрывала,

А он нежно меня целовал!


Говорил мне: «Прощай, дорогая,

Расставаться с тобою мне жаль.

Как к лицу тебе, слышишь, родная,

Эта темно-вишневая шаль!»


Я о прошлом теперь не мечтаю,

Только сердце затмила печаль,

И я молча к груди прижимаю

Эту темно-вишневую шаль.

Я ехала домой