Робин Гуд и его удальцы | страница 8
— Разбивайте палатки, ребята!
Городские начали понимать, что происходит, только тогда, как три столика под навесами были уже перевернуты. Тогда они завопили, зовя своих земляков на помощь. Те, вооружившись палками, набросились на друзей Робина, но тот бросился в толпу и стал выручать своих.
— Вот тебе! — воскликнул он, награждая ударами одного неуклюжего увальня. — Посмотри, каковы мы, деревенские!
Робин оказался в самой гуще схватки.
Но тут внезапно городские, словно увидев привидение, прекратили драку и мгновенно исчезли в ближайших переулках. Но увидели они отнюдь не призраков. Это был местный шериф. Он приближался к ярмарочной площади верхом на коне и в сопровождении нескольких вооруженных стражников.
— Робин! Робин! Смывайся! — закричали его друзья.
Но тот как раз сражался с последним из городских парней.
— Взять этого парня! — крикнул шериф, увидев как Робин мощным ударом сбил на землю своего обидчика.
Люди шерифа схватили Робина и привели его, вырывающегося у них из рук, к своему командиру.
— Да ты убил человека, негодяй! — набросился на него шериф. — Тебе это даром не пройдет.
И он приказал своим людям:
— Взять его и бросить в тюрьму!
Робину было не справиться с людьми шерифа. Его оттащили в городскую тюрьму и заперли в свободной камере.
— Удалось ли Мэриен выбраться из этой передряги? — прежде всего подумал Робин, опускаясь на охапку соломы.
Но через несколько минут он уже изучал место своего заключения. Площадь камеры была около восьми квадратных футов. Подобно всем тюрьмам своего времени, она была сделана из дерева с небольшим окошком под потолком, сквозь которое пробивался лучик света. Взглянув вверх, Робин увидел, что потолок старой камеры изрядно прохудился, в нем зияли большие дыры. Сквозь них была видна крытая соломой крыша тюрьмы.
— Да я буду последним остолопом, если не выберусь отсюда, — сказал он сам себе.
Когда стемнело, Робин выбрался на крышу тюрьмы и пролез через соломенную кровлю. Для него не составило труда спуститься по крыше и спрыгнуть на землю.
— Взять его живым или мертвым! — приказал шериф, когда утром ему доложили о побеге юноши.
Робин пробрался к дому своего дяди. С тоской он попрощался с Мэриен, посадил мать верхом на своего коня и пустился с ней в долгий обратный путь. Всю дорогу у него из головы не выходила мысль о той несправедливости, которая привела его в тюрьму за то, чего он не совершал.
Но и оказавшись дома, он не мог долго оставаться в безопасности, поскольку до него дошла весть о том, что люди шерифа разыскивают его. Он не хотел втягивать своего отца в свою вражду с шерифом и понимал, что должен уйти из дому.