Адепт Источника | страница 28
— Ну и ну! — проговорил я, качая головой. — Что ж это делается на белом свете, а? Нет, надо же!.. И как это удалось Амадису?
Пенелопа пожала плечами.
— Толком этого никто не знает. Но говорят, что Амадис убедил царя Давида в пагубности неукоснительной экзогамии. Он вроде бы собрал множество фактов и аргументированно доказал, что Дому Израилеву грозит неминуемое вырождение, если не предпринять экстренных мер. Так оно было или как-то иначе, но Амадис женился на Рахиль, а твоя сестра Каролина вышла за Арама Иезекию, правнука Давида.
Я во все глаза уставился на Пенелопу. Эта новость почему-то потрясла меня еще больше, чем предыдущая.
— Каролина?! В Доме Израилевом?!
— Странно, не так ли?
— Еще бы! — Я никогда не питал нежных чувств к моей сводной сестре Каролине, она была чересчур холодна и заносчива, но сейчас я от всей души пожалел ее. Несладко ей приходится в Доме, где ксенофобия с давних пор является неотъемлемой частью семейной идеологии. — Но зачем это понадобилось Амадису?
— Согласно одной из версий — чтобы насолить родственникам, которые заставили его жениться.
— Но есть и другие предположения?
— Да.
— Какие?
Пенелопа замялась. По всему видно было, что она снова хотела уйти от прямого ответа. Поняв это, я решил перевести разговор на другую тему и уже начал было говорить, как вдруг умолк на полуслове и настороженно замер, до предела обострив свое восприятие. Моя рука инстинктивно потянулась к эфесу шпаги.
— Что с тобой, Артур? — встревоженно произнесла Пенелопа.
— Кто-то открыл выход из Тоннеля, — шепотом сообщил я и поднял указательный палец кверху. — Там, на втором этаже.
— А! — Она облегченно вздохнула и усмехнулась. — Хорошее у тебя чутье! Не беспокойся, это Брендон и Бренда. Легки на помине.
— Ты пригласила их на встречу со мной?
— Нет, я пригласила их еще до твоего прихода, когда начала собираться гроза. Они обожают грозу в Сумерках.
Между тем громовые раскаты раздавались уже над нашими головами. Небо вот-вот должно было прорвать.
— Пенни! — послышался со второго этажа звонкий девичий голос. — Где ты?
Ему вторил другой голос, очень похожий на первый, но на пол октавы ниже:
— Пенни, это мы.
Пенелопа поднялась с кресла и крикнула:
— Я здесь, в холле.
Я тоже встал, и мы вместе прошли в центр комнаты, чтобы видеть всю лестницу, ведущую с холла на второй этаж дома. Спустя несколько секунд на верхней площадке появились две ладно скроенные фигуры, закутанные в белые пляжные халаты — парень и девушка, оба с льняными волосами, васильковыми глазами и правильными чертами лица, невысокие, стройные, поразительно похожие друг на друга, только девушка была ниже ростом и изящнее.