Лучшие хвостатые сыщики | страница 98
— Обычно ты меня с утра поздравляешь, — усмехнулась я, продолжая начатый разговор, — а тут никакой от тебя весточки. Вот я и решила, что тебе там в Австралии совсем не до меня. А ты, выходит… — я ткнула брата пальцем в грудь и нахмурила брови. — Никогда тебе этого не прощу! Так меня развести!
— Ну а что мне еще оставалось, если ты у нас гордая и отказываешься от любой помощи? — рассмеялся брат. — Но, согласись, круто ведь получилось, да? Это все Альфонсо придумал. Это он у нас главный массовик-затейник. Такой квест разыграть…
— Альфонсо! — Я неожиданно вспомнила все, что между нами произошло. — Так он, получается… Так ты… Он что же… Тоже часть подарка? — меня словно током ударило.
— Ты о чем? — удивился Юрка. — Какого подарка? — И добавил, внимательно посмотрев мне в глаза: — Вон оно что… — брат усмехнулся, — я так понимаю, мне теперь предстоит с другом серьезный разговор, да? Как там принято у братьев: обидишь ее — убью, так, что ли?
— Сама справлюсь, — буркнула я. — Но ты точно ни при чем? — Я внимательно всмотрелась в лицо ближайшего родственника.
— Зуб даю! — поклялся Юрка, но озорные черти, плясавшие в его глазах, только усилили мои подозрения. Но я-то своего брата знаю — если и приложил он руку к устройству моей личной жизни, все равно ни за что не признается.
— Эй, соня, вставай. — Я решительно подняла вверх жалюзи, надежно защищающие маленькое бунгало от стремящихся попасть в него солнечных лучей. Те тут же этим воспользовались, ворвавшись в комнату и моментально заполнив ее всю.
— М-м-м, — промычал Юрка. — Научил же на свою голову, — проворчал он.
— А я тебя предупреждала, — рассмеялась я. — Сам виноват! Не нужно было будить лихо, пока оно тихо.
— Угу, — брат отвернулся к стене, укутавшись с головой в покрывало.
— Вставай, скоро погружение! Туристы уже приехали.
Покинув бунгало брата, я медленно направилась к мужу.
— Ну что, сегодня много клиентов? — поинтересовалась, окидывая придирчивым взглядом группу людей, толпящихся на палубе и с интересом рассматривающих амуницию для погружения.
Альфонсо заключил меня в объятия и, притянув к себе, поцеловал в макушку, совершив неизменный утренний ритуал.
— Не особенно. Кризис, сама понимаешь… Но не волнуйся — на жизнь нам хватит. На кусок хлеба я всегда заработаю, любимая. В конце концов, я же мужик!
Я рассмеялась:
— Да я и не волнуюсь. Accade quello che Dio vuole, amore mio. Accade quello che Dio vuole[1].
Анна Велес
Предмет коллекционирования