Цитадель бога смерти | страница 53



— Нет аппетита? Вы слишком щепетильны! — Роф откусил кусок мяса и запил его вином. — Но вино-то вы пьете? Оно чистое. Дьявол меня накажет, если вы ничем не угоститесь у меня!

Эрейзан хлопнул ладонью по столу.

— Не говори так! Никогда не говори так!

Тирус к своему удивлению, был приятно возбужден наказанием пьяного бандита. Но теперь он очень встревожился. Он схватил Эрейзана за руку, обеспокоенный свирепым огнем, горящим в глазах друга.

Подавшись назад, Роф спросил:

— А что я сказал? Успокойся, друг Рыжик, я не хотел…

— Не называй меня другом. И никогда не призывай Бога Зла, чтобы он наказал тебя. Он может это сделать, — сердито сказал Эрейзан.

Роф поперхнулся вином.

— Ты меня удивляешь. Я не уверен, что боги думают обо мне. Я клянусь, кем хочу, и призываю тех богов, каких хочу.

— Ты подвергаешь себя опасности, упоминая дьявола. Бог Зла может взорвать дымящуюся гору, опустошить целый остров, уничтожить всех его жителей.

Тирус крепко сжал руку Эрейзана, предупреждая его.

Положив голову на руки, Роф задумчиво смотрел на них. Колеблющийся неверный свет горящего рыбьего жира и очага делал его похожим на одного из демонов.

— Здесь нет дымящихся гор и Куред не остров. — Он помолчал и снова вернулся к словам Эрейзана. — Вы видели, как взорвалась дымящаяся гора? Действительно, это гнев Бога Зла. Наверное, есть на что посмотреть.

Тирус открыл часть правды:

— Мы видели последствия взрыва. Если бы мы были очевидцами взрыва, то не смогли бы рассказать об этом. Нас не было бы в живых. Так что ты думай, какие ругательства используешь. Боги могут ответить тебе.

— Ну и ладно. Я согласен со всем, что дьявол сделает со мной, упрямо сказал Роф.

Один из опьяневших воров поднял кубок, наполненный вином:

— Эй! Предлагаю выпить за дьявола. Мы встретимся с ним, как только Бог Смерти возьмет нас и пошлет к воротам Кета. Будьте уверены, что мы никогда не попадем в страну добрых богов героев.

Эта хвастливая речь рассмешила разбойников. Они были людьми, которые не думают о будущем, не заботятся о своей душе, не просят милости у богов.

— Заткнись, ублюдок, — выругался Роф. — Здесь я правлю, а не ты.

Он взмахнул своим хлыстом, и все съежились, приниженно вернувшись к еде и питью, переругиваясь между собой из-за куска получше.

Роф хмуро смотрел на них, а затем повернулся к Тирусу и Эрейзану.

— Они как волки. Очень тупы, но они хорошие охотники, если их направить по правильному следу.

— И кого же ты выслеживаешь? — спросил Тирус.