NUMERO | страница 41
– Я решу, что делать с тобой и со всем этим.
Более мудрого решения я и не ожидала. Если кто-то обвинит меня в колдовстве, Изабелла легко подтвердит это, представив суду якобы „конфискованные“ ею доказательства, таким образом, сняв с себя все подозрения. Если же нет – она оставляла за собой право держать меня на коротком поводке. На всякий случай. При этом, наверняка, не раз воспользовавшись моими „игрушками“. Она не устоит от соблазна быть самой привлекательной.
Я хотела было протянуть ей и косметичку, но…
Глава 8
– А это что? Посмотри, какая коробочка…
– Нет, не так. Поверни ее…
– Как это открыть?
– Дай я попробую…
Принцессы щебетали у столика с загадочными для них миниатюрными баночками, тюбиками и кисточками.
Я же, выбитая воспоминаниями и из этой комнаты, и из этого дворца, и вообще из этого времени вглядывалась в незамеченное прежде простенькое, но элегантное колечко, покоившееся на дне косметички.
Огромный зал аэропорта. Заваленные дорожными сумками коляски. Невысокого роста мужчина с начинающими седеть волосами, собранными сзади в короткий хвостик, оборачивается, улыбаясь. У него мелкие, но приятные черты лица:
– Летисия, тебя ждет сюрприз.
Мы подходим к стойке регистрации. Багаж – объемная красно-коричневая сумка благополучно отправляется в путь.
– Ну, что? По кофе с сигаретой?
Он, поддерживая меня под локоть, ведет к столику кафешки. Рядом расположилась многодетная семья. Судя по одежде – кипа на голове у мужчины с пейсами и черный костюм, длинная до пят юбка и наглухо прикрывающая все видимые части тела блузка у женщины с закрученным платком на голове – догадываюсь о пункте их полета.
Женщина пытается успокоить расшалившихся детей:
– Мойше…, – дальше следует загадочный для меня язык иврит.
– Хани…
– Сигаль…
Она что-то им наставительно внушает, но при этом гордо оглядывает соседние столики, взглядом приглашая присутствующих полюбоваться на ее малышей.
– Я думаю, тебе это понравится, – он протягивает мне бархатную черную коробочку.
Я открываю ее, зная, что там увижу. Кольцо. Изящное, с маленькой бриллиантовой капелькой.
– Патрик!
– Молчи. Вернешься из Мадрида, поговорим. А это, – он кладет на столик тоненькую книжечку, – для расширения кругозора, чтобы не скучно было в полете.
„Тайна чисел“ меня не особенно интересует.
– Шарона…
Мне нравятся имена этих кукольно одетых деток.
– Сестра Лаура, а это для чего?
Я, замороженная возникшей картинкой, не сразу вникла в суть обращенного ко мне вопроса и непонимающе уставилась на протянутый Каталиной тюбик.