Уроки любви для повесы | страница 35



– Откуда ты знаешь размер моего банковского счета?

– Его легко выяснить через определенных людей. Я жду ответа.

– Ты его не дождешься. Я сама решаю, как мне поступать со своими деньгами и на чем мне ездить.

– Ты не права, дорогая, – сказал Заккео. – Теперь я отвечаю за твое благополучие. И если ты думаешь, что позволю тебе рисковать, когда кругом полно пьяных хулиганов, ты очень заблуждаешься.

– Ты мне не позволишь? А в следующий раз мне придется просить у тебя разрешения дышать?

Заккео запустил пальцы в волосы, задаваясь вопросом, была ли Ева прежде такой упрямой. Он помнил ее тихой и скромной женщиной, а не непокорным и капризным ребенком.

Ева раздраженно вскинула голову, и Заккео почувствовал, что с трудом сдерживает желание.

– Ты нужна мне живой в обозримом будущем, поэтому можешь дышать без моего позволения.

Ева закатила глаза:

– Большое спасибо!

– Отныне тебя будут возить на работу и с работы, – произнес он.

– Нет, спасибо.

Он стиснул зубы:

– Ты предпочитаешь часами мерзнуть на автобусной остановке вместо того, чтобы принять мое предложение?

– Да, потому что это предложение имеет цену. Я не знаю, чего ты от меня потребуешь, но я не намерена с тобой расплачиваться.

– Почему ты отказываешься, когда мы оба знаем, что выбора у тебя нет? Могу поспорить: твой отец тебе не перезвонил.

Широко раскрыв испуганные глаза, Ева посмотрела на Заккео, а потом отвернулась.

– У него наверняка есть свои причины, – сказала она.

Уже хорошо, что она не отрицает свои попытки связаться с Оскаром.

– Что за причины могут быть важнее звонка собственной дочери? Ты хочешь знать, что он затевает?

– По-моему, ты все равно мне об этом скажешь, хочу я об этом услышать или нет.

– Он обзвонил всех своих должников. Я записал, что он ответил мне. Хочешь послушать?

Ева сжала кулаки:

– Иди к черту, Заккео!

Увидев боль в глазах Евы, он мысленно посочувствовал ей. Но потом вспомнил, какую она играла роль в мошенничестве своего отца.

– Иди сюда, Ева, – сказал Заккео.

Она взглянула на него с подозрением:

– Зачем?

– У меня есть кое-что для тебя.

Она посмотрела на его руки, а потом на лицо.

– У тебя нет ничего, что я хочу, – произнесла она.

– Ты должна мне поцелуй за подарок, который я тебе приготовил. – Он не понимал, почему так сказал.

Ева тут же покраснела:

– Я ничего тебе не должна. А тем более поцелуй.

Женщины, с которыми Заккео встречался в прошлом, упали бы к его ногам, желая получить какой-нибудь подарок. Особенно если бы это было кольцо, которое сейчас лежало в заднем кармане его брюк.