Уроки любви для повесы | страница 35
– Откуда ты знаешь размер моего банковского счета?
– Его легко выяснить через определенных людей. Я жду ответа.
– Ты его не дождешься. Я сама решаю, как мне поступать со своими деньгами и на чем мне ездить.
– Ты не права, дорогая, – сказал Заккео. – Теперь я отвечаю за твое благополучие. И если ты думаешь, что позволю тебе рисковать, когда кругом полно пьяных хулиганов, ты очень заблуждаешься.
– Ты мне не позволишь? А в следующий раз мне придется просить у тебя разрешения дышать?
Заккео запустил пальцы в волосы, задаваясь вопросом, была ли Ева прежде такой упрямой. Он помнил ее тихой и скромной женщиной, а не непокорным и капризным ребенком.
Ева раздраженно вскинула голову, и Заккео почувствовал, что с трудом сдерживает желание.
– Ты нужна мне живой в обозримом будущем, поэтому можешь дышать без моего позволения.
Ева закатила глаза:
– Большое спасибо!
– Отныне тебя будут возить на работу и с работы, – произнес он.
– Нет, спасибо.
Он стиснул зубы:
– Ты предпочитаешь часами мерзнуть на автобусной остановке вместо того, чтобы принять мое предложение?
– Да, потому что это предложение имеет цену. Я не знаю, чего ты от меня потребуешь, но я не намерена с тобой расплачиваться.
– Почему ты отказываешься, когда мы оба знаем, что выбора у тебя нет? Могу поспорить: твой отец тебе не перезвонил.
Широко раскрыв испуганные глаза, Ева посмотрела на Заккео, а потом отвернулась.
– У него наверняка есть свои причины, – сказала она.
Уже хорошо, что она не отрицает свои попытки связаться с Оскаром.
– Что за причины могут быть важнее звонка собственной дочери? Ты хочешь знать, что он затевает?
– По-моему, ты все равно мне об этом скажешь, хочу я об этом услышать или нет.
– Он обзвонил всех своих должников. Я записал, что он ответил мне. Хочешь послушать?
Ева сжала кулаки:
– Иди к черту, Заккео!
Увидев боль в глазах Евы, он мысленно посочувствовал ей. Но потом вспомнил, какую она играла роль в мошенничестве своего отца.
– Иди сюда, Ева, – сказал Заккео.
Она взглянула на него с подозрением:
– Зачем?
– У меня есть кое-что для тебя.
Она посмотрела на его руки, а потом на лицо.
– У тебя нет ничего, что я хочу, – произнесла она.
– Ты должна мне поцелуй за подарок, который я тебе приготовил. – Он не понимал, почему так сказал.
Ева тут же покраснела:
– Я ничего тебе не должна. А тем более поцелуй.
Женщины, с которыми Заккео встречался в прошлом, упали бы к его ногам, желая получить какой-нибудь подарок. Особенно если бы это было кольцо, которое сейчас лежало в заднем кармане его брюк.