Спектакль | страница 5
Горничная. Право, не могу сказать, сэр.
Инспектор. Что значит не можете?
Горничная. Ну не знаю я.
Инспектор. Как это вы не знаете? Ну что… какая-нибудь связь на стороне?
Горничная(в смятении). Право же, я не могу сказать – ничего такого не замечала.
Инспектор. Да ведь такую вещь само собой видно.
Горничная(с внезапной решимостью). Ничего я не видела.
Инспектор(пронизывая ее взглядом). Понятно: знаю, а не скажу.
Горничная(испуганно). Да нет, сэр, правда, и не мое это вовсе дело.
Инспектор. Ваше дело рассказать все, что вы знаете. Мы должны разобраться, почему это случилось, и ваш долг помочь нам в этом, а не отмалчиваться. Ну что это, муж с женой, молодые, и спят врозь, вот уже год с лишним? Сами же вы это сказали, – значит у него, или у нее, или у обоих кто-то есть на стороне. Не так ли?
Горничная(упрямо). Не знаю, ничего не могу сказать.
Инспектор. Очень хорошо. Кто здесь бывал в доме? Я сейчас подымусь наверх, а вы сядьте и напишите мне всех по фамилиям. Да смотрите, чтобы никого не пропустить.
Горничная. Хорошо, сэр.
Инспектор выходит в дверь налево, горничная садится за письменный стол и, послюнявив карандаш, пишет, припоминая одно имя за другим. Из двери справа в комнату заглядывает старуха кухарка.
Кухарка. Тут вот молодая женщина, что ни говорю, не уходит никак.
Дэзи Одихем, хорошенькая, простенькая, входит в комнату, отстраняя кухарку, вид у нее исступленный. Горничная вскакивает, кухарка остается стоять в дверях.
Дэзи(не помня себя – голос малоинтеллигентный). Неправда, неправда это! Скажите, ведь неправда? Он не убил себя, не до смерти, он не умер?
Горничная(потрясенная). Нет, правда.
Дэзи. О Боже! Боже!
Опускается на стул и, припав головой к письменному столу, покачивается из стороны в сторону. Кухарка идет к столику у кресла, наливает в стакан немного коньяку и подходит к ней.
Кухарка. Нате, выпейте-ка это… милочка. Да кто же вы такая будете?
Девушка сначала отталкивает стакан, потом берет и пьет.
Дэзи(вскидывая голову). Не все ли равно, кто я такая? Да никто – о Господи! (Внезапно.) Неужели он не оставил мне ни слова? Ни слова? Ничего?
Горничная. Не знаю; хотите, пойду спрошу, если вы скажете ваше имя.
Дэзи. Ах нет, не все ли теперь равно, раз он умер? Оставьте меня. Я сейчас уйду.
Кухарка. Смотрите не делайте глупостей.
Дэзи(все в таком же состоянии исступления). Глупостей! Я… мне нельзя его увидеть?
Горничная. Там сейчас миссис Моркомб с полицией.
Дэзи. Ах! Я ухожу, ухожу.