Любовь в награду | страница 98



Принц зевнул.

– Войдите! – хрипло бросил он.

Дверь распахнулась. И Ла Вей услышал мужской голос:

– Я к вашим услугам, милорд, если вы желаете, чтобы я помог вам одеться.

Приподнявшись на локте, принц вопросительно посмотрел в сторону говорившего. Потом он потер глаза кулаками и вновь поднял их.

Сомнений нет: он спит и видит во сне Ле-Пьер-Держан, потому что напротив стоит высокий, достойный, элегантный лакей… одетый в ливрею полуночно-синего цвета, отороченную серебряной тесьмой.

Соскользнув с кровати, Филипп обошел лакея вокруг, словно тот был призраком, и даже протянул к нему палец и слегка толкнул.

Лакей не сдвинулся с места и не моргнул.

– Кто вы, черт побери, такой? – наконец спросил Ла Вей.

– Я – Рамзи. Ваш лакей, милорд.

– Так вы – один из той парочки лакеев, которые работают в этом доме?

– Да, милорд.

– Зачем вы пришли?

– Мы подбросили монетку, и я выиграл.

– Выиграли – что?

– Миссис Фонтейн не знала, кого из нас отправить к вам, потому что мы оба, как она выразилась, подходим. Мы подбросили полупенсовик – орел оказался сверху, и я выиграл.

Отступив на шаг, Филипп оглядел лакея с ног до головы, потом медленно покачал головой. Он видел безупречную ливрею, полосатый жилет, светлые шелковые чулки и туфли, сверкающие как зеркало.

Принц издал короткий удивленный смешок.

– Что ж, Рамзи, вы magnifique.

– Благодарю вас, милорд. Я тоже так считаю.

– Да, вы действительно должны благодарить меня, – кивнув, сказал лорд Ла Вей. – Я хотел сказать, что вы выглядите великолепно.

Рамзи и бровью не повел, выражение его лица осталось прежним. Он был безучастен и царствен. Держался прямо, как бизань-мачта. Он был именно таким лакеем, каких Филипп видел всю свою жизнь.

Изумление, смешанное с восхищением, лучилось из глаз принца, как солнечный свет.

– Благодарю вас, милорд, и за то, что вы подумали обо мне и Джеймсе. Миссис Фонтейн сказала, что это была ваша идея.

Разумная стратегия со стороны миссис Фонтейн.

– Миссис Фонтейн сделала кое-какие предложения, с которыми я согласился, – сказал принц. – Никогда не забывайте, как вам повезло, что она занялась домом, Рамзи. Она… она – настоящее чудо.

– Разумеется, милорд. Она навела здесь строгие порядки.

Ла Вей заулыбался. Ему стало казаться, что он соткан из света.

– Скажите мне, чем я могу помочь вам, милорд.

– Что ж… Вы умеете обращаться с бритвой, Рамзи?

– Я могу побрить попку младенцу и не оставить ни царапинки.

– Полагаю, в таком случае вы можете побрить меня.