Хаос звезд | страница 68



— Спасибо! — Говорю я. По крови уже бежит адреналин, я готова приниматься за работу. Это будет мой зал. Это будет моё прошлое. Это будет моё будущее.

* * *

— Айседора!

— Мама! — Я резко сажусь на кровати, моё сердце быстро бьётся. Это не гроб и не моя кровать, и не мой дом.

* * *

Дина стоит в дверях, одной рукой опираясь на почти несуществующий бок. Клянусь, этот ребёнок скоро завладеет всем её маленьким тельцем. Как она до сих пор не раскололась по центру, остаётся для меня загадкой.

— Встречай гостя.

— Гостя? — Я провожу по волосам, которые торчат в разные стороны по всей голове. — Тайлер?

— Так зовут парня? — Она заговорщически пробирается в комнату. — Невероятно, фантастически сексуального парня?

Я хлопаю себя по лбу и падаю снова на кровать.

— Сколько времени?

— Одиннадцать.

— Потоп, ну кто встаёт раньше полудня в тот день, когда ничего не надо делать? — Я не могла спать в первые несколько дней, мой хорошо натренированный внутренний будильник сразу же подбрасывал меня. Поэтому я стала ложиться спать настолько поздно, насколько это было физически возможно, чтобы заставить своё тело требовать дополнительный сон по утрам. Кто ж знал, что быть ленивой так трудно?

— Он уже в комнате, грунтует. Он здесь уже больше часа, сказал, чтобы я тебя не будила.

Полагаю, уже слишком много времени прошло.

С рычанием я скидываю с себя одеяло и топаю через коридор в детскую комнату.

Рио одет в голубую футболку и потёртые джинсы. Три четверти комнаты уже загрунтованы. iPod, стоящий на подставке в углу, тихо играет. Когда я требую его помощь в ответ на совет по дизайну его карикатурной спальни, я не ожидаю, что он примется за это с таким желанием или так… быстро.

— Что случилось-то? — Спрашиваю я, щурясь от ослепительного света, струящегося сквозь пустое не завешанное окно.

— Ммм? — Он оглядывается и его лицо… О, хаос! Как он это делает?! Словно всё его тело сияет. Это убивает во мне утреннюю брюзгливость, и я чувствую, как подобное свечение согревает меня тоже.

— А разве ты не ждёшь моей помощи?

— Ну, да, но я думала, что мне придётся тебя тащить сюда или как-то так.

Он пожимает плечами и поворачивается к стене.

— Не, это даже весело. Прости, что вот так припёрся, но мне больше нечем заняться сегодня.

— И писать нечего? Твоя муза не говорит с тобой?

— Редко. Международные звонки дорого обходятся и всё такое. Кроме того, она такая взбалмошная и её очень сложно понять. А ещё она говорит, что я всегда неправильно интерпретирую то, что она задумывает.