Любовь надо заслужить | страница 21
Как холодно! Влажно и холодно. Сырость пробирает до самых костей.
Луиджи в нерешительности, но нисколько не смущен.
— …не уверен, что бывший инспектор расскажет тебе все, что рассказал мне. Да, я был у него сегодня утром. Ему за семьдесят, и он очень закрытый человек. После нашего разговора у меня осталось впечатление, что комиссар Дзанни, тот самый, который вел расследование, пожалел твоего деда и решил оставить ему надежду, что Марко жив, ибо веских доказательств его гибели найдено не было.
— Представь себе, мой дед застрелился.
— Еще одна причина не говорить о своих сомнениях.
— Возможно, он все равно бы застрелился.
— Возможно.
Луиджи смотрит на меня с удивлением и любопытством, есть в этом взгляде что–то материнское.
— Шапки у тебя нет?
— Нет, осталась в гостинице.
— В Ферраре надо всегда брать с собой шапку. Из–за туманов здесь высокая влажность.
— Вижу, то есть чувствую.
— Я отвезу тебя в город. Тебе куда?
— В гостиницу. Я должна позвонить. Найти друзей мамы и ее брата.
— Если хочешь, я их найду.
— Откуда такая любезность?
— Подруга моего коллеги. Красивая девушка. Что тебе больше нравится?
Не понимаю: это комплимент или он надо мной издевается?
На мгновенье в голове проносится: «Сейчас поцелует», но, к счастью, ничего подобного не происходит. Он берет меня под руку и ведет к машине. Уже стемнело, жаль, не могу разглядеть выражение его лица.
— Вчера ты еще не знал, красивая я или нет. В любом случае, спасибо.
Я не считаю себя красавицей, но мне польстило, что он так сказал.
— Я — полицейский, Антония, я много чего знаю, ты даже представить себе не можешь.
Голос у него сейчас другой, усталый.
Помогает мне открыть дверцу машины, сам садится рядом, с другой стороны.
— Едем в гостиницу, Раффаэле.
В машине мы молчим, он проверяет сообщения в телефоне. У гостиницы я говорю:
— Мне бы хотелось найти Лауру Трентини. Мама была у нее дома в тот вечер, когда пропал Майо. И того парня, который подсунул им героин, по фамилии Бенетти. И еще девушку, подружку Майо. Ее зовут Микела, фамилию не знаю.
— Микела Валенти, ее допрашивали, — кивает Луиджи. — Я найду их телефоны и отправлю тебе на мобильный.
На этот раз он не выходит из машины и не открывает мне дверцу.
Как будто внезапно погружается в свои мысли. На пороге гостиницы оборачиваюсь, чтобы помахать ему, и вижу, что он разговаривает по телефону и совсем не смотрит в мою сторону.
Микела Валенти назначила мне встречу у городского собора.
— У входа, у грифона справа, — сказала она бодро.