Антология современной швейцарской драматургии | страница 140
КАРЛ. Мама.
МАМА. Никакой мамы больше нет.
КАРЛ. Мне плохо.
МАМА. Конечно. Иначе ты не стал бы гулять по бельевой веревке. Сама по себе картина настолько гротескна, что я бы смеялась часами, если бы не была так чертовски зла на тебя. И грустна. Я наплакала четыре литра.
КАРЛ. Можно мне встать?
МАМА. Попробуй. Полюбуешься на себя. Ты инвалид, Карл. И мне придется с этим жить. Сегодня утром я обнаружила письмо в ящике, как будто мало у меня было других проблем. Это уж слишком. (Показывает письмо.) Из школы. Они тебя вышвырнули. Знаешь, что это значит? Я скажу тебе только одно: иностранный легион.
КАРЛ. Мама.
МАМА. Мы с твоим отцом посмотрели сегодня в Интернете. Этот иностранный легион — шикарная вещь. Мы уже подыскали билеты.
КАРЛ. Можно мы поговорим об этом позже?
МАМА. Неужели? Он собирается избежать ответственности, прикидываясь несознательным. Но я тебе вот что скажу: не уйти тебе от прозы жизни, мой дорогой. (Она встает.)
У меня столько забот, что голова идет кругом. Это все еще я? Эта жизнь вообще настоящая? (Бьется головой о стену.) Судя по всему, да.
Сандра заходит в палату. Она принесла Карлу букет цветов.
САНДРА. Привет, Карл.
КАРЛ. Легендарная Сандра.
САНДРА. Это я.
КАРЛ. Ты пришла меня навестить.
САНДРА. И принесла тебе цветы.
КАРЛ. Они прекрасны.
САНДРА. Никогда раньше не покупала цветы для мужчин. Как-то странно.
КАРЛ. Я тоже в цветах не разбираюсь.
САНДРА. Я спросила даму в цветочной лавке: «Какие цветы дарят милому молодому человеку?» — «Возьмите вот эти, — сказала она, — они не так сильно пахнут». Как ты?
КАРЛ. Ох. Сойдет.
САНДРА. Можешь встать?
КАРЛ. Кажется, теперь я инвалид.
САНДРА. Вставай.
КАРЛ. Лучше не надо…
САНДРА. Вот. Ты можешь опереться на меня.
КАРЛ. Кажется, на мне не слишком много надето.
САНДРА. Но знаешь, ты действительно хорошо выглядишь. У тебя такие румяные щечки.
КАРЛ. Это от лекарств.
САНДРА. Ох, мне бы тоже лекарства не помешали.
КАРЛ. А тебе от чего?
САНДРА. От всего, но прежде всего от сердца.
КАРЛ. В смысле, из-за того типа?
САНДРА. Я тебе о нем рассказывала?
КАРЛ. Когда мы были в баре.
САНДРА. Ты имеешь в виду в кафе?
КАРЛ. Нет, в баре. Сначала мы собирались в кафе, но ты сказала, что это не бар.
САНДРА. И там я тебе рассказывала об этом типе?
КАРЛ. Кажется.
САНДРА. Неважно. Я все равно его уже забыла. Я сейчас все мигом забываю.
КАРЛ. А почему? В смысле, как тебе удается?
САНДРА. Щелкаешь пальцами — и все пропало.
КАРЛ. Но ты не забыла, что я ходил по канату. Иначе ты бы не принесла мне цветы.