Боеприпасы на зиму | страница 40



— Все под контролем, не вмешивайся! — рявкнула Гюрза. Еще раз тряхнула бурундука: — Отвечай! Тебя послали на разведку?

— Я ничего не знаю о вашем… Городе… — прохрипел Чип, напрасно пытаясь вырваться из стального захвата. — Меня отправили в Семь палат… Семь палок… Семипалатинск! Рядом… Станция Конечная…

Гюрза оцепенела. Конечная!

— Курчатов? — спросила она быстро. — Черный Улус?

— Отпусти!

— Я переломлю тебе хребет, как замороженную соломинку, — предупредила Гюрза. — Мой вид отличается большой физической силой.

— Это заметно… — с трудом выдавил Чип. — Отпусти, я… Не шпион…

Гюрза рывком поставила бурундука на ноги и толкнула к стене, тот едва не упал. Селевиния застыла перед американцем, хлеща себя хвостом.

— Сейчас слушай очень внимательно, каждое слово, — процедила она сквозь зубы. — Не задавай вопросов. Не переспрашивай. Только отвечай. Ясно?

Чип с трудом кивнул.

— Ясно.

— В Америке есть общины зверян?

— Да.

— Много?

— Да.

Гюрза закусила губу.

— Обитаете под землей? Или на полигонах?

Чип непонимающе моргнул.

— В городах, в деревнях, в лесах… Повсюду…

— Невозжелавшие. Я так и думала, — Гюрза скрипнула зубами. — Что люди знают о Дегеленских степях? И о Чернобыле?

Глаза бурундука полезли на лоб.

— Чернобыль! — прошептал он. — Ну конечно! Вы поселились на семипалатинском ядерном полигоне! Но… Как же… — он в страхе поднял глаза. — Радиация?

Селевиния криво усмехнулась.

— Когда тебя поймали, тебе дали глотнуть молока, верно?

— А… Э… — бурундук пришел в себя и перевел дыхание. — Почтенная, не знаю вашего имени…

— Гюрза.

— Хмфрх, — американец запнулся. — Гюрза. Как змея?

— Угу, но кусаюсь я БОЛЬНЕЕ, — предупредила селевиния. Чип сглотнул.

— Почтенная Гюрза, умоляю, мне нужна рация. Если желаете, отвезите меня подальше от города, в пустыню или солончак, хоть на другой конец мира — только дайте сообщить на базу, что я жив. Если люди решат, что я погиб, проект МакМиллана могут закрыть, а значит — они уничтожат всех подопытных животных, включая моих друзей и… — Чип содрогнулся, — …мою жену, Гаечку. Я сделал ей предложение той самой ночью, как нас схватили.

Селевиния покачала головой.

— Ты не понимаешь, да? — она уперла лапки в бока. — Беспилотник свалился на ядерном полигоне, Чип. Ты в любом случае мертв, даже если уцелел при падении. Здесь такая радиация, что без кумыса животное протянет, от силы, сутки, а с катастрофы уже миновало два дня.

Бурундук оцепенел. Гюрза ткнула пальцем ему в грудь:

— Так что прости, дружок, но рацию ты не получишь. Нам вовсе не хочется давать людям лишние темы для размышления, например, каким образом разбившийся грызун не подох на зараженной территории, и где он умудрился отыскать радиопередатчик.