Я тебя знаю | страница 11
— Это приданное моей матери, — Северус слегка склонил голову так, что волосы закрыли его лицо, мешая рассмотреть выражение. Но голос был задумчивым и грустным. Лили впервые слышала, чтобы он говорил без городской щёлкающей скороговорки, медленно, серьёзно, выговаривая слова с особым смыслом, словно отдавая дань памяти. — Старинная вещь... подарок единственной дочери рода Принсов. Она... стояла у нас дома, в подвале. Ей никто не пользовался. Он... — его голос дрогнул, но не от слёз: от злости. Северус помолчал мгновение, а потом продолжил, но на сей раз его голос напоминал змеиное шипение: — он не позволял ей.
Северус опёрся о ткацкий станок, наклонив голову. Лили какое-то время ждала молча, не в силах пошевелиться или что-то спросить. Но он продолжал стоять, словно забыв о том, зачем они здесь. Она тихо подошла и накрыла его руку своей. Как всегда при неожиданном прикосновении, он едва заметно вздрогнул. Наконец, спустя какое-то время он поднял на неё взгляд, в котором горела спокойная решимость. И... что-то очень похожее на благодарность.
— На этой прялке очень мощные чары. Она может плести невидимую нить. Ткань, сотканная из неё, будет держать чары невидимости не меньше года. Чтобы зачаровать настолько обычный плащ, надо быть профессором Чар, не меньше, поэтому они стоят больших денег. А мы можем плести их из обычной шерсти... — он невольно улыбнулся, глядя на чудесный инструмент. Его глаза зажглись совсем детским восхищением, которое у магловских детей обычно вызывали сказки. Лили невольно подумала, насколько прагматичнее должны были быть дети волшебников, знавшие, что чудес не бывает, а есть только магия. Наконец он перевёл свой сияющий взгляд на неё. — Ты поможешь мне, Лил? Ведь поможешь!
Её снова захлестнуло удивительное чувство причастности к тайне, как в тот день, когда она в первый раз его встретила. Плести невидимую ткань... Хранить общую тайну... Прясть на изящной и древней, как меч короля Артура, прялке... Лили взяла обе его руки в свои и крепко сжала.
— Конечно! — воскликнула она, широко улыбаясь. — Конечно, Северус!..
...Прялка тихо шуршала и постукивала, считая витки пряжи. В этом звуке и примешивающемся к нему шорохе ткацкого станка было что-то удивительно умиротворяющее. Северус быстро заметил, что как бы зол или сердит он не был, когда приходил сюда (а поводов для злости всегда хватало!), мерное перестукивание уносило всё... Он поднял взгляд на Лили, сосредоточенно и шустро пропускающую челнок между рамами ткацкого станка. Его затопила гордость с примесью удивления. Такое чувство испытывают садовники, глядя на выросшую яблоню, или музыканты, сидя на концерте своих учеников. Смесь завороженного «неужели это я открыл это чудо?» и заносчивого «разумеется, — я, кто же ещё». Ему даже думать не хотелось, как бы он жил, если бы однажды не понял, что младшая дочка скучных Эвансов — самая настоящая колдунья. В такие моменты можно было даже не разговаривать: уже то, что они делали вместе, было замечательным. Но Северус подал голос: