Волшебное стекло | страница 26
— Опять в моих вещах рылась? — завелась с полоборота старшая мисс Эванс.
— А зачем тебе этот учебник? — прищурилась Лили.
От такой наглости Петунью перекосило окончательно. Она резко вытянула вперед руки со скрюченными на манер птичьих когтей пальцами.
— Из тебя дьявола изгонять буду! — взвыла она дурным голосом. И, вспомнив сценку из старой исторической книги, добавила: — Vade retro, Satana!*
Лили зажмурилась и завизжала, прижав к груди злополучный учебник.
— Отдай книжку, крыса! Воровка! Крыса! Рыжая крыса!
По лестнице загрохотали шаги, двери распахнулись.
— Девочки! Вы с ума сошли! Да что же это такое! Туни! Лили!
— Папа, она в моих вещах роется! Воровка проклятая! Пусть немедленно отдаст! Этот учебник из библиотеки!
Лили визжала, не переставая. Задребезжали оконные стекла. Мистер Эванс влепил младшенькой пощечину, у той явно начиналась истерика. Визг захлебнулся.
— Да что же это такое! — пробормотал несчастный отец двух малолетних ведьм.
— Крыса! — торжествующе повторила Петунья.
Лили держалась за щеку и всхлипывала. Мистер Эванс схватился за голову.
— Извини, Лили! Но по-другому не получилось бы! А стекла вставлять очень дорого. Да и зима сейчас. Пойдемте вниз.
Две злобно сопящие девочки были рассажены по углам.
— Папа, скажи ей, — Петунья чувствовала свою правоту, — ну сколько можно!
— Лили, — вздохнул мистер Эванс, которого жена напоила каплями, — ты отлично знаешь, что Туни не любит, когда ты трогаешь ее вещи. Зачем ты взяла учебник?
— Посмотреть, — ответила Лили.
— Нечего там смотреть! — заявила Петунья. — Еще испачкает или порвет. Что я миссис Прайтли скажу?
— Туни, ну зачем так жадничать, — покачала головой миссис Эванс.
— Потому, что это мое! Эта крыса уже украла письмо и своему Снейпу его показывала. Скоро деньги воровать начнет. И сдохнет в тюрьме.
— Дорогая, — мистер Эванс помассировал левую сторону груди, — подожди. Туни не права, что так накричала на Лили. Но Лили действительно не следовало трогать книгу. Лили, девочка моя, так нельзя. Чужая вещь — это чужая вещь. Ты же в школе по чужим шкафам не шаришь? Уважай сестру, и она не будет на тебя ругаться. Ты же уже не маленькая.
Лили поняла, что отец не на ее стороне и начала всхлипывать. Петунья зло прищурилась.
— Крыса! — повторила она.
— Достаточно! — повысил голос отец. — Сегодня такой праздник, а вы…
Петунья молча забрала книгу. К счастью, с учебником ничего не случилось. А ведь она собиралась попросить библиотекаря подобрать ей книги по работе со стеклом. Определенно, где-то в ее доме есть магические книги на эту тему, но когда еще она до них доберется. Лили зло смотрела, как сестра проверяет страницы. До вечера девочки не разговаривали.