Эйлин | страница 8
За долгосрочное будущее она не беспокоилась: Эйлин все еще оставалась переводчиком, и вдобавок ко всему, у нее внезапно возникло преимущество — знание русского языка, что, насколько она помнила, в Англии считалось экзотикой.
Денег оказалось маловато, но она выгребла абсолютно все, что нашла в доме, перетряхнув всю одежду мужа и обнаружив несколько заначек в самых неожиданных местах. В это время она вынуждена была оставить Северуса одного — ребенок свернулся в компактный клубочек на огромной кровати и спал.
Эйлин выбрала из одежды пару вещей, которые можно было надеть без содрогания, и отправилась в ванную. Как включить теплую воду, и можно ли это сделать вообще, она так и не поняла — пришлось наскоро ополоснуться под холодным душем. Юбка, которая больше напоминала половую тряпку, осталась валяться в ванной, и теперь на ней были джинсы и неброская зеленая кофточка. Из верхней одежды нечто похожее на женское пальто Эйлин оставила там, где нашла, когда выглянула на улицу и убедилась, что на дворе лето.
Так что все ее вещи вместе с бумагами и деньгами уместились на дне чемодана, который она нашла все в том же шкафу. Умывальные принадлежности тоже много места не заняли. То тряпье, которое принадлежало Северусу, Эйлин вообще брать не стала, поставив на второе место в своем воображаемом списке покупку хоть какой-нибудь одежды для ребенка. Первое место занимало желание убраться отсюда подальше.
О том, что произошло, когда она вырубила Тобиаса, Эйлин решила не думать. Проснувшийся Северус сразу понял, что они собираются сбежать, и принялся помогать матери со сборами. Игрушек у него не было, как у самой Эйлин не было ни украшений, ни косметики. Хотя косметика ей бы не помешала, думала женщина, разглядывая себя в зеркале. Третьим пунктом в списке стало приобретение делового костюма и косметики, а также посещение парикмахерской. Для переводчика внешность находится далеко не на последнем месте. А для этого нужны деньги, которых нет.
Но Эйлин решила пока не думать о таких вещах. Всегда можно было найти халтурку по переводам каких-нибудь текстов, главное — искать.
Серьезность Северуса и его готовность идти куда угодно из родного дома вновь подняли волну ярости в неконфликтной в любое другое время женщине. С трудом взяв себя в руки, она посмотрела на сына, который целенаправленно стаскивал на кровать какие-то книги и другие странные вещи. Котел, какие-то мешочки. Последней на небольшую горку вещей легла палочка. Тяжело дыша, малыш сел рядом с вещами и с беспокойством посмотрел на мать.