Падение башен. Нова | страница 44



— Джерин, наверное, наверху, — сказала Алтер.

Они поднялись на второй этаж. Когда они вошли в темный коридор, он пропустил ребят вперед, пока Алтер не открыла дверь в конце коридора и яркий свет из комнаты не осветил их.

— В чем дело? — рявкнул Джерин и быстро повернулся на стуле. Гигант Эркер стоял у окна. Серые глаза Джерина метались по сторонам. — Зачем вы здесь? А это кто? Что вам надо?

— Я пришел увести Лита к лестным людям.

— Да, — сказал старик. — Да. — Он сморщился, как бы пытаясь что-то вспомнить, и вдруг встал. — Ладно, идите! Я сделал свою часть работы. Сделал! Каждая минута, проведенная им в моем доме, навлекает опасность на моих жильцов, на моих друзей. Берите его и уходите!

Гигант повернулся.

— Я пойду с вами. Меня зовут Эркер.

— Зачем?

— Мы пойдем в мою часть страны. Я знаю, как туда добраться и провожу тебя. Джерин сказал, что это часть плана.

Джон почувствовал негодование. Планы герцогини, Джерина, а не тройного существа, обитающего в них. Они поймали его в западню. Свобода. Слово пришло и ушло, как тень.

— Когда же мы пойдем? — спросил он.

— Утром, — сказал Эркор.

— Алтер, — сказал Джерин, — отведи его в комнату. Убери его отсюда. Быстро!

Они вышли в коридор. Джон задумался. Эркор передаст Лита лесному народу, а он, Джон, пойдет дальше. Он должен перейти радиоактивный барьер. Но через барьер должны перейти все трое, если хотят сделать что-то хорошее. Так почему же Джерин не идет сам, а посылает Эркора? С Джерином их было бы двое рядом с Лордом Пламени. Но Джерин стар. Может, герцогиня возьмет его с собой, когда пойдет? Он мысленно шмякнул кулаком по этим рассуждениям. Не надо думать. Мышление связывает мозг, и ты никогда не будешь… Ему вспомнились пять лет мечты о свободе.

В эту ночь он спал прескверно. Рано утром его разбудили лучи света из окна.

Едва он успел встать, как в дверь постучали. Эркор ввел принца и тут же вышел.

— Он говорил, чтобы мы встретили его внизу через пять минут, — сказал Лит.

— Ладно, — ответил Джон, застегнул рубашку рваную, отнятую вчера у грабителя, и посмотрел на мальчика у двери.

— Думаю, ты не привык к такой одежде. Когда-то я тоже не знал ее. Она очень скоро свалится.

— Кто вы? — спросил Лит.

Джон подумал минуту.

— Ну… друг твоего брата, знакомый, во всяком случае. Я предполагаю отвести тебя в лес.

— Зачем?

— Там ты будешь в безопасности.

— А, может, мне лучше отправиться к морю?

— Моя очередь спросить — зачем?

— Тил вечером много рассказывал мне о море. Он говорил, что там скалы самых разных цветов. Он еще рассказывал о лодках. Я хотел бы работать на лодке, правда, хотел бы. Дома мне не позволяли ничего делать. Мать говорила, что я могу заболеть. А мне выпадет случай поработать?