Мгновение длиною в бездну. Рождение Топаз. Книга 1 | страница 52
Но девушка была не единственным человеком в храме к кому варны были столь благосклонны. Сиё правило распространялось и на мудрого старца, что подошёл со спины к Топаз так тихо, что она даже вздрогнула от его неожиданного голоса.
— Когда–нибудь и у тебя будут дети, Топаз.
Девушка криво передёрнулась, будто услышала что–то уж слишком неприятное или что–то горькое попалось ей на вкус. Старик словно ничего не заметил, да и что он мог заметить при своей извечной слепоте. Он только тихо усмехнулся и добавил:
— Когда ты выйдешь замуж.
— Я никогда не выйду замуж. — Твёрдо, сквозь зубы, произнесла девушка, скрежеща зубами.
— Все, хоть животные, хоть люди, рано или поздно находят свою половинку.
— Я никогда не выйду замуж. — С нажимом повторила Топаз. Сама мысль о брачном союзе с мужчиной была для неё отвратительна. И он это прекрасно понимал.
— Холостыми остаются только жрецы и жрицы, как я, например, как все мы здесь, — сказал старик, улыбаясь, — да и то не все жрецы и не у всех народов. Хорошим тому примером служат наши братья, что вместе с семьями обосновались ниже по течению.
— Но я ведь пока не обосновалась ниже по течению. Я ведь с вами, значит я всё ещё жрица. — С нажимом проговорила девушка.
— Нет, ты не жрица. — Не согласился старик, качая седовласой головой. — Скорее, ты украшение нашего храма, лучшая часть нашего бытия.
— Тогда я буду жрицей. — Произнесла Топаз, гордо вскинув симпатичную головку.
— Жрицы земли живут в храме на противоположной стороне Марионны. Ты выросла Топаз и, по–моему, тебе уже надо бы определиться со своей жизнью. Так что принимай решение, дорогая девочка. — Старик чуть повернулся, словно собираясь уходить, и застыл на мгновение, ожидая или не ожидая ответа.
— Тогда я пойду туда, на противоположную сторону Марионы. — Выпалила Топаз за это короткое мгновение, словно боясь, что он так и уйдёт, не услышав её решения.
— Путь тяжёлый и не близкий.
— Но я пройду его. — Сказала Топаз с уверенностью, поднимаясь.
Вот она оборачивается к своему названному отцу, чтобы с вызовом взглянуть в его белесые глаза, но взгляду её предстала лишь пустота. Почтеннейшего рядом уже не было. Топаз огляделась вокруг, не понимая, куда он мог подеваться.
Свободное пространство вокруг неё было достаточно велико, и уйти из поля её зрения за столь короткий срок, казалось делом совсем уж не мыслимым. Но глаза не обманывали её, рядом действительно уже никого не было. И лишь только варновы детёныши по–прежнему невозмутимо резвились на, по–весеннему ярко–зелённом, травяном ковре, да песочная подруга Гелео лениво подняла на неё свои топазовые, чуть заспанные и сузившиеся ото сна глаза.