Волшебная гора | страница 19
– Ой, мамочки, – тихо пробормотала Элли, видя, что они забираются всё выше и выше.
Вот и вершина.
– Не бойся, Элли – сказал Вихрик, спрыгивая со скамеечки и помогая девочке сойти. – Нужно просто сесть на ледяную дорожку и катиться себе до самого низа. Очень весело!
– Э-ге-гей!
Жасмин уже плюхнулась на ледяную дорожку, оттолкнулась и понеслась как ветер. Следом за ней помчался Буранчик, а за ним – Элли, крепко цепляясь за Вихрика. Король Весельчак умудрился сесть боком, перевернулся и в конце концов съехал задом наперёд. За королём, заливаясь смехом, скатилась Саммер.
Очутившись внизу, Жасмин вскочила и тут же снова повалилась на снег, раскинув руки и ноги.
– Хорошо бы играть вот так каждый день! – воскликнула она.
– Ну не знаю, – возразила Элли. – Мне, конечно, очень нравится на Волшебной горе, но я всё-таки люблю тепло.
– А мне в Тайном Королевстве везде хорошо! – призналась Саммер. И вдруг неожиданно для себя громко и сладко зевнула. – Но сейчас, наверное, лучше всего было бы в собственной кровати!
Трикси бросила взгляд на солнце, которое медленно опускалось, подбираясь к горе.
– Да, пожалуй, вам пора возвращаться домой, – решила она.
– Наверное, пора, – неуверенно согласилась Жасмин. – Но мы ведь скоро вернёмся, правда?
– Я в этом не сомневаюсь, – ответил король и так горячо закивал, что корона съехала на один глаз. – Просто не представляю, как бы я без вас сладил со своей невыносимой сестрицей!
Весельчак крепко обнял по очереди всех трёх подружек, а Трикси, как всегда, чмокнула их в нос.
Неожиданно Буран громко откашлялся, желая привлечь к себе внимание, но, как только все оглянулись, он густо покраснел и засмущался.
Вихрик ободряюще пихнул его локтем, и тогда Буран протянул Саммер маленькие песочные часы из розового льда.
– Э-э-э, – робко протянул он, но, увидев вокруг лишь дружелюбные улыбки, набрался смелости и заговорил: – Король Весельчак и мы хотели бы преподнести вам подарок в благодарность за наше спасение. Мы дарим вам ледяные песочные часы, которые могут ненадолго заморозить и остановить время.
– Вот так, – с нескрываемой гордостью сказал Вихрь и, приняв от Буранчика часы, ловко перевернул их.
Всё вокруг словно застыло. Вихрь снял с Бурана шапку и снова напялил её задом наперёд. Но, как только он вернул часы в прежнее положение, всё вокруг снова ожило и задвигалось.
– Эй! – возмутился Буран, поправляя шапку.
Девочки тихонько прыснули.
– Спасибо, – сказала Жасмин, осторожно принимая часы. – Я уверена, что они пригодятся во время наших приключений.