Охота на судьбу | страница 8
— Да откуда ты все это знаешь, черт тебя подери? — опершись о стол руками, вклинился третий стражник.
— Горвальд, дежуривший у входа в шахту этой ночью, рассказал мне! Он был бледен, как эта вонючая сельдь в моей тарелке! — возопил второй.
— И как же он тогда выжил в этой заварушке, а? Он тебе случаем не поведал? — недоверчиво ухмыльнувшись, пробубнил Торм с набитым жареной рыбой ртом.
— Он сказал, что услышал какой-то звериный рев, который доносился из глубины пещеры, а потом крики рабочих и, испугавшись, выбежал оттуда. Он стоял неподалеку от выхода, вот и сумел спастись, — почесав свою немытую голову, ответил второй, — да сами у него спросите, кретины! — гневно прорычал он.
— Не впервой! Опять, небось, отрыли логово какой-то дряни, за что и поплатились! — хмыкнул третий и, откинувшись на спинку стула, залпом выпил очередной стакан огненной смеси.
— Да и черт с ними со всеми! — подытожил Торм, и, вторя своему товарищу, залил себе в глотку еще одну порцию пламенного напитка.
Фиолла торопливо поставила на стол, за которым сидели охотники, два стакана фроствейна и, забрав два серебряника, направилась к барной стойке.
— Кажись, опять откопали какую-то напасть, — со вздохом проговорил Тримз.
— Да, кто знает, может эти пьяные идиоты опять навыдумывали, Найтэлий[6] их забери! — буркнул Раэль.
Дневной свет пробивался сквозь зимние узоры, выстланные инеем на не зашторенных окнах таверны, освещая своими тусклыми лучами зал заведения. Фиолла с пустым подносом в руках направилась к столу, где гудела подвыпившая стража, и начала сгружать на него грязную посуду, коей накопилось достаточно много за не столь длинный период времени. Торм, сидевший ближе всего к Фиолле, подмигнул своим товарищам и, обхватив служанку обеими руками за бедра, с силой притянул ее к себе.
— Отпусти меня! — взвизгнула та, пытаясь вырваться из цепких рук пьяного стражника.
— Да ладно тебе, детка, посидишь с нами, развлечешься, а то работенки много привалило, надо бы отдохнуть! — мерзко промычал Торм, повернувшись к своим сально ухмыляющимся дружкам.
— Никто ведь не против, да и старина Вильям ведь разрешает! Ведь так, Вилли? — он угрожающе посмотрел в сторону хозяина заведения.
— Господа! Немедленно отпустите мою работницу! — прокричал тот в ответ. Прозвучало это не особо убедительно, поэтому стража лишь громыхнула в ответ пьяным смехом.
Пухлые щеки Вильяма раздулись от гнева, и он, кивнув наблюдавшему за происходящим малышу Джорму, отдал немой приказ к атаке.