Торн | страница 33



Говорил он не очень внятно, перескакивая с темы на тему без какого-либо смысла. На

следующее утро подробности этой аварии были по всех новостях.

Доложили, что Ребекка в коме, у нее серьѐзная травма головы. Роберт позвонил мне

в панике: он хотел вернуться и увидеть девушку. Мне пришлось поехать и лично

успокоить его.

Эмоции отражались на лице Майлза, пока воспоминания проигрывались в его голове.

Он фокусировался на мне на долгую секунду, а затем отвел взгляд, будто не мог

смотреть, пока переживал заново самые темные моменты недавнего прошлого.

– Ребекка умерла спустя неделю. Мартин был безутешен. Мы с отцом пошли на

похороны из-за уважения к Мартину, как к клиенту. Он взглянул на меня и… Я никогда

не видел раньше такой открытой ненависти. Встретив меня после в своѐм доме,

сказал, что собирается рассказать полиции всѐ, что знает. Сообщил, что хочет

увидеть, как Роберт заплатит за то, что сделал. Но полиция уже расследовала

аварию. Я говорил с ними. Они полностью восстановили место происшествия, сняли

отпечатки и поговорили с людьми в местном баре. Они были уверены, что Ребекка

была за рулем. При поступлении в больницу уровень алкоголя в еѐ крови был в три

Торн – 3 Гленна Синклер


раза выше нормы. Дело готовы были закрыть. Но Мартин… Он не позволил бы этому

случиться. Мне нужно было что-то сделать. Я не хотел, чтобы мой брат оказался в

тюрьме. И не мог позволить узнать своему отцу, какую роль сыграл Роберт во всем

этом. Отец уже сорвался на Роберте. Он предупреждал его снова и снова, что если

тот еще раз облажается, то он зарежет его. Конечно, Роберт не в первый раз сделал

что-то глупое. Не из-за каждой девчонки отец упрекал его. Просто это был самый

серьѐзный проступок, что совершал брат когда-либо.

Я вспомнила, что Джексон сказал тогда в больнице после падения его жены. Гнев его

был направлен не только на Майлза, но и на Роберта: «Моя жена умирает. Она может

умереть сегодня. И мои дети, мое наследие – это сын, который не придумал ничего,

кроме как украсть невесту брата, и сын, который бежит при первых признаках

опасности. Такое наследие я могу оставить позади, когда придет время идти

вперед».

Джексон явно был разочарован в своих сыновьях. Это, определенно, объясняет кое-

что.

– Что ты сделал?

Майлз пожал плечами.

– То же, что и всегда. Защитил своего брата.

Он снова пробежался пальцами по волосам, делая спутавшиеся локоны ещѐ более

непослушными. Мне хотелось подойти, самой пробежаться пальцами по его волосам,