Тайна золотого цветения | страница 23



Удивительно, что некоторые яркие оккультисты не знают, что эти ведьмы могут изменять закон всемирного тяготения!

Хотя эта идея может казаться необычной, мы подчеркиваем, что возможно поместить физическое тело в четвертое измерение.

Нисколько не странно, что эти гарпии, войдя с физическим телом в неизвестное измерение, могут леветировать и перемещаться в нем за секунды в любое место мира.

Конечно, у них есть тайные формулы, чтобы выйти из трехмерного эвклидова мира. Строго оккультными терминами мы можем назвать этих зловещих созданий черными Джиннами (Jinns).

Определенно, человеческий организм предлагает удивительные возможности. Помните, дорогие читатели, отвратительную Келено (Celaeno) и ее грязные гарпии, чудовища с шеями и головами женщин, ужасающие птицы с островов Строфада Ионийского моря.

Вместо рук — у них когти, а их лица бледны от всегда ненасытного голода. У них головы и шеи женщин, которые в прошлом были красивыми девушками, но теперь превращенных в ужасные фурии, которые оскверняют все, к чему они прикасаются своей грязной заразой.

Основная столица этих мерзостей находится в Саламанке Испании. Там находится знаменитый замок Клингсор (Klingsor), то здание колдовства, обитель темноты, соответственно упомянутая Ричардом Вагнером в его «Парсифале».

Благослови мою душу, о Бог и Святая Мария! Если бы людям это сказали, они искали бы замок Клингсор по все старым улочкам Саламанки.

Однако, Богам и людям хорошо известно, что замок черной чаши грааля находится в краю «Джинн» неизвестного измерения.

По вторникам и субботам, в полночь, эти ведьмы на своих метлах встречаются, чтобы отпраздновать свои оргии.

Когда люди ловят одну из таких гарпий, они ее хорошенько дубастят, трясут и бьют. Бедные люди еще не знают, как на зло возвращать добром.

Необходимо понимать вместо того, чтобы застревать в трясине позора. Мы должны превзойти этих гарпий любовью, смело противостоять проблеме и предостеречь (убедить) их при помощи мудрости.

Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?

Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоем глазе бревно?

Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, [как] вынуть сучок из глаза брата твоего. — от Матфея 7:1–5


Кто из вас без греха, первый брось в нее камень.