Гарри Поттер и Реликвии Смерти | страница 87
Когда она ускользила вслед за своим отцом, Гарри вновь заметил Рона, в руку которого вцепилась очень старая ведьма. Ее длинный клювообразный нос, красные ободки вокруг глаз и розовая шляпка с перьями придавали ей вид рассерженного фламинго.
— …и волосы у тебя слишком длинные, Рональд, в какой–то момент мне показалось, что ты Джиневра. Черт побери, во что это обрядился Ксенофилиус Лавгуд? Он похож на омлет. А ты кто такой? — пролаяла она, обращаясь к Гарри.
— Ах да, тетушка Мериел, это наш кузен Барни.
— Еще один Уизли? Вы плодитесь как гномы. А Гарри Поттер разве не здесь? Я надеялась с ним познакомиться. Я думала, он твой друг, Рональд, или ты всего лишь хвастался?
— Нет — просто он не смог прийти…
— Хмм. Нашел повод, значит, да? Похоже, он не столь безнадежен, как выглядит на фотографиях в прессе. Я только что объясняла невесте, как правильно носить мою тиару, — громким голосом сообщила она Гарри. — Гоблинская работа, знаешь ли, и хранилась в моей семье веками. Она красивая девочка, но все–таки — француженка. Ну ладно, ладно, найди мне хорошее кресло, Рональд, мне уже сто семь лет, и мне не следует оставаться на ногах слишком долго.
Проходя мимо Гарри, Рон многозначительно на него посмотрел. Назад Рон не появлялся довольно долго; в следующий раз, когда они встретились у входа, Гарри проводил к своим местам еще дюжину посетителей. Шатер был практически заполнен, и очередь снаружи наконец–то рассосалась.
— Просто кошмар эта Мериел, — выговорил Рон, вытирая лоб рукавом. — Она раньше каждый год на Рождество приходила, затем, слава богу, она оскорбилась из–за того, что Фред и Джордж за обедом взорвали навозную бомбу у нее под стулом. Папа все время говорит, что она их наверняка вычеркнет из своего завещания — как будто это их волнует, они к старости будут самыми богатыми в нашей семье, если продолжат теми же темпами, что и сейчас… ни фига себе, — добавил он, усиленно моргая при виде торопливо идущей к ним Гермионы. — Ты шикарно выглядишь!
— Как всегда, удивление в голосе, — ответила Гермиона, впрочем улыбаясь. На ней было легкое лиловое платье и такого же цвета туфли на шпильках; волосы ее были гладкими и блестящими. — Твоя двоюродная бабушка Мериел с тобой не согласна, я только что познакомилась с ней наверху, когда она вручала Флер тиару. Она сказала: «О боже, это она муглерожденная?» — и потом еще «плохая осанка и тощие лодыжки».
— Не принимай слишком серьезно, она всем грубит, — утешал Рон.