Роковая долька | страница 7
— Добрый день, мистер Снейп, — поздоровался с ним продавец.
Мистер Гельденквист обернулся.
— Добрый день, — кивнул он и снова повернулся к продавцу, — пожалуй, достаточно. Потом, если что, куплю еще.
— У вас появился ребенок? — не удержался Снейп.
Конечно, это не его дело, но очередной ребенок — это потенциальный ученик, который, возможно, попадет на Слизерин. А если даже и не попадет, в любом случае будет отравлять жизнь Мастеру Зелий одним своим существованием.
— Это сын моих внучатых племянников, — ответил мистер Гельденквист, — они жили за границей, а теперь переехали. А мальчику уже шесть, пора начинать учиться.
Снейп мрачно кивнул. Ясно, потенциальный ученик. Ровесник Драко. Люциус тоже просил на днях позаниматься с ним зельями. И мелкого Поттера, о чем не устает напоминать Дамблдор. Не успеешь оглянуться, как мелкие поганцы заявятся в Хогвартс. Настроение сразу же испортилось.
Мистер Гельденквист расплатился, уменьшил пакеты с книгами и откланялся. Снейп шагнул к стеллажам с книгами по зельеварению. Будущий ученик благополучно вылетел у него из головы.
Гарри Поттер был по–настоящему счастлив. Дядюшка Дрю дал ему небольшую металлическую пластинку, на которую надо было капнуть своей кровью. Потом Гарри принес ее в дом своих дяди и тети и спрятал в своем чулане под кроватью. Этого оказалось достаточно, чтобы родственники перестали обращать на него внимание. Ночевать, конечно, все равно приходилось в чулане, но все остальное время мальчик проводил у своих новых друзей. И это было просто замечательно. Дядюшка Дрю дал ему целую кучу интересных книжек, всегда отвечал на вопросы, объяснял непонятное. Они договорились, что обязательно сварят несколько зелий. А тетушка Пру выделила ему небольшую грядку в саду, чтобы он смог вырастить какое–нибудь волшебное растение. Здорово! Это не считая вкусной еды и новой удобной одежды. Гарри старался помогать по дому. И его всегда хвалили, благодарили, говорили какой он замечательный. У него даже своя комната была с книжками, игрушками, большим письменным столом, шкафом и кроватью. Эх, жалко, что он должен пока жить у Дурслей.
Надвигался новый учебный год. Тетя Петуния осчастливила Гарри очередными обносками Дадли, его же Дадли прошлогодним ранцем и старыми, купленными на распродаже учебниками. Гарри философски пожал плечами. У него был новенький с иголочки костюмчик, красивый ранец с наложенными на него чарами облегчения веса и расширения пространства, а так же новенькие учебники и тетради, красивые ручки, карандаши и фломастеры и красивый пенал с нарисованным корабликом. Все это они купили в большом торговом центре, где дядюшка Дрю попросил продавщицу как можно лучше собрать своего внука в школу. Гарри было ужасно неловко, что на него тратят столько денег, но мистер Гендельквист сказал, что считает это инвестицией в будущее. Гарри не знал, что такое инвестиции, но ему объяснили, что если в будущем он выучится и станет хорошим Мастером, то это и будет достойной оплатой. О… ради такого Гарри был готов выучить наизусть все книги из дома Гендельквистов. Но пока он читал только детские книжки. Правда он выучил несколько рун, а еще — помогал тетушке Пру варить зелье от головной боли. Ну, как помогал — старательно помешивал в котле. Но ведь это только начало. Он обязательно всему научится. Сейчас было важно не снимать специальный кулон, который отвлекал от него внимание Дурслей и мисс Фигг (они даже не заметили его обновок и новой аккуратной прически), и не потерять портал в дом Гендельквистов, который дядюшка Дрю сделал из кожаного ремешка. Ремешок надо было носить на запястье. Чтобы оправиться в гости, надо было сперва удостовериться, что рядом никого нет, и четко сказать: «Дигори–догери–док. Прыг и скок». Это было здорово и по–настоящему волшебно. Когда–нибудь Гарри сам сможет делать такие вещи. И он обязательно научится. Он будет настоящим волшебником, заработает кучу денег и купит самые лучшие подарки для тетушки Пру и дядюшки Дрю.