Роковая долька | страница 25



— Как это спят?! — удивилась Гермиона.

— Ну кто спит, кто уроки делает, кто книжки читает. Он одно и тоже бубнит про гоблинские войны.

— А как же экзамены? — спросила Гермиона.

— Так учебники же есть. Вот по ним все и готовятся. Разве у магглов учебников нету?

— Есть, — ответила Гермиона, — но зачем тогда учитель?

— Так живому учителю надо жалование платить, — заржал Флинт.

— Но это же неправильно! — возмутилась Гермиона.

В Большой Зал влетели совы. Гарри получил письмо от Гендельквистов и коробочку с конфетами. Драко тоже досталась коробка со сладостями. Они щедро поделились угощением с Винсом, Грегом и Гермионой. Пора было идти на уроки.

Историю магии действительно вел призрак. Гермиона честно пыталась записывать, но мальчишки продемонстрировали ей зачарованные перья, которые писали под диктовку.

— А где такое взять? — живо заинтересовалась девочка. — Меня ведь не пустят в лавку.

— Можно у старших попросить, которых в Хогсмит пускают, — сказал Гарри, — а можно по каталогу заказать. Совиной почтой.

Гермиона кивала. Она была умной девочкой и прекрасно поняла, что ей очень повезло, что она познакомилась с Гарри и Драко. У нее никогда не было друзей, ребята смеялись над заучкой. А эти, по крайней мере, отвечали на ее вопросы. В основном, конечно, Гарри, Драко был более вредным и заносчивым. Но тем не менее. Профессор Снейп прислал ей несколько книг по законам и обычаям магического мира. Она действительно НИЧЕГО не знала, и это даже пугало. Получалось… получалось, что она как бы попала за границу. Конечно, тут все говорили по–английски, но нравы и обычаи были совсем иными. А когда она с родителями ездила во Францию, папа ей объяснял, как важно уважительно относится к чужим традициям. И она справится. Она же отличница.

А после истории магии были зелья.

Слизеринцы спустились в родные подземелья.

— Знаешь, — сказал Гарри Гермионе, — даже если у тебя с Философским Камнем не получится, зелья — это здорово. Можно людей лечить. Хотя у тебя наверняка получится.

Девочка кивнула. Первокурсники зашли в класс.

— Можешь сесть со мной, Грейнджер, — сказала Дафна Гринграсс.

— Хорошо.

В темном помещении было жутковато. Студенты быстро разложили на партах свои учебники и пергаменты. Появились гриффиндорцы. Прозвенел колокол.

Дверь широко распахнулась, и в класс стремительно вошел профессор Снейп. Он резко развернулся у кафедры. Полы черной мантии эффектно взметнулись, напоминая крылья. Класс замер.