Приди ко мне тихо | страница 21
Слезы хлынули из моих глаз. Они падали, а я вытерла их. Было ли то, что я чувствую, жалостью? Создала ли жалость эту эмоцию, которая родилась во мне в ту ночь, жалость ли вплела себя в мое сердце, и заставляла его страдать по нему все эти годы?
Я верила, что это больше, чем жалость.
Встряхнувшись, я нашла в себе силы, и опору, я пошла в ванную, повернула кран в душе на самую горячую воду, позволяя пару заполнить комнату, пока я попыталась разобраться в ком-то, кого я не знала.
Но под все его броней, я видела его.
Под гневом, я признала мальчика, с которым была знакома так давно.
Я была уверена, что это был Джаред, который не знал сам себя.
4 глава
Лето 1997
— Давай, Кристофер, просто позволь ей пойти. Она никому не помешает.
Джаред стоял в конце тротуара, повернувшись к ней лицом. Эли зависла на дверном пороге, задаваясь вопросом, почему Кристофер ее так ненавидит. Она всегда хорошая и никогда не рассказывает, когда он делает что-то плохое. Это не ее вина, что ей только пять лет.
Кристофер тащил толстую палку по тротуару, когда он вышел на середину улицы перед их домом. Она стучала по гальке.
— Хорошо, — сказал он с раздраженным вздохом. — Но если она будет вести себя как маленькая, я отправлю ее домой.
Джаред посмотрел на нее с улыбкой.
— Пойдем Эли, — сказал он, отворачиваясь.
Впереди, Джаред подпрыгнул около Кристофера и дал ему подзатыльник. Джаред засмеялся и побежал. Кристофер погнался за ним.
— Однажды ты заплатишь за это, Джаред.
— Только если сможешь догнать меня.
Эли не волновалась слишком сильно. Кристофер на самом деле не был злым. Они всегда так играли.
Она шла за ними, передвигая свои маленькие ножки, так быстро, как могла, чтобы не отставать. Кристофер и Джаред нырнули через дыру в деревянном заборе, который ограждал квартал от пустых земель за ним.
— Подождите меня, — крикнула Эли, почувствовав небольшой укол страха, что может остаться одна.
Джаред выглянул из дыры.
— Не волнуйся, Киса Эли, я не оставлю тебя.
5 глава
Джаред
Я схватился руками за голову, пиная ногами пустоту, пока наматывал круги по стоянке, пытаясь понять, что, черт побери, только что произошло наверху.
Элина Мур была как гребаный спусковой крючок.
Я был не готов к ней. Я фыркнул и потянул себя за волосы. Как будто я мог сделать что-нибудь, чтобы подготовиться к встрече с ней.
Это было похоже на маленькое чудо, я задремал прошлой ночью, дрейфуя по окраинам моего сна, как будто мой разум плыл через сказочное государство. Боль пришла, но она была слабая, когда я плыл, спокойствие овладевало мной, прежде чем я, проснувшись, открыл глаза.