Псевдонимы русского зарубежья | страница 52



Евзеров, который сам писал стихи и имел обширную личную библиотеку, был хорошо знаком с целым рядом живших в Париже русских литераторов-эмигрантов, например с А. П. Ладинским, преподнесшим ему сборник своих стихов «Черное и голубое» со следующей дарственной надписью: «Дорогому Александру Эмма[нуило]вичу Эвзерову за палестинское гостеприимство. Ант. Ладинский. 1936»[203] (экземпляр хранится в Национальной библиотеке Израиля, Иерусалим).

Другой «русский парижанин», поэт Д. Кнут, который посетил Эрец-Исраэль через год после Ант. Ладинского, летом – осенью 1937 г., был потрясен коллекцией книг в библиотеке Евзерова, в особенности собранием русской поэзии, о чем имеется запись в его дневнике[204]. Согласно этой записи, Кнут спросил Евзерова, почему тот не печатается в русских изданиях, хотя бы как критик-рецензент, имея в виду, естественно, эмигрантские газеты и журналы, на что тот заявил о своей полной готовности и просил кнутовской поддержки. Кнут пообещал Евзерова порекомендовать «кому надо» и, судя по всему, слово свое сдержал. В № 5 и 7 журнала «Русские записки» за 1938 г. появился кнутовский «Альбом путешественника» – рассказ о поездке в Эрец-Исраэль, а в № 11 за тот же год – рецензия на книгу англичанки Е. Monroe «The Mediterranean in Politics» (London, 1938), посвященную политике Великобритании в Средиземноморском регионе, где среди других стран – Сирия, Турция, Греция, Кипр и пр. – целая глава была уделена Палестине. Рецензия подписана Ал. Э. Как мы полагаем, за этой подписью и скрывается Александр Евзеров – Алекс Эйзер. Другие его материалы в русской эмигрантской печати (если таковые были) нам неизвестны.

Татьяна Подгаецка

Русская религиозная и церковная периодика межвоенных лет на территории Чехословакии

Становление и развитие русской религиозной и церковной периодической печати в эмиграции являются, в определенной мере отголоском бурного развития религиозной печати, наблюдавшегося в России еще до революции, на рубеже XIX и XX вв. Огромную роль сыграло также появление на Западе ряда выдающихся религиозных философов, высланных из Советской России. В эмиграции оказались и многие представители высшего духовенства, создавшие уже к началу 1920-х гг. организационную структуру Русской православной церкви за границей.

Довоенная Чехословакия не являлась религиозным центром русского зарубежья, однако в силу определенных исторических обстоятельств именно здесь были основаны периодические издания, которые, перебравшись позднее в Западную Европу и в США, продолжали издаваться еще в течение многих лет.