Зачарованные | страница 42
Кора метнула в нее убийственный взгляд.
– Потому что одна из отвратительных кровожадных тварей спасла ей жизнь, – пояснил Дамон, улыбаясь своей наглой улыбочкой.
Леди Элис кивнула:
– Да, это так. Почему бы вам не объяснить остальное?
Я оглядел ведьм, пытаясь установить зрительный контакт и убедить их увидеть во мне друга. Но, прежде чем я успел сказать, что это я спас Мэри Джейн, Дамон продолжил:
– Вы можете знать меня как Дамона де Санга, а это мой брат Стефан. Я приехал в вашу страну год назад и быстро познакомился с лондонским высшим светом, включая Сэмюэля Мортимера. Могу заверить вас в том, что Сэмюэль Мортимер – вампир. И он же – Джек Потрошитель.
– Это возмутительно! – вскричал старик, дернувшийся от слова «вампир». – Я знаю Сэмюэля Мортимера как прекрасного и достойного человека.
Остальные зашумели, соглашаясь.
Вперед выступила Кора:
– Это правда. Он убил двух моих подруг и превратил мою сестру в вампира. Я видела его в действии – он действительно Потрошитель.
– Она говорит правду, – заметил один из мужчин, озвучивая то, что и так знали все члены ковена.
– Сэмюэль – Потрошитель. Я знала это, – прошептала одна из женщин, – разве я не говорила тебе, Оскар? – Она повернулась влево. – На одном из приемов у премьер-министра Сесила я прямо спросила его, есть ли у него ключ к разгадке. Я чувствовала, что он лжет, но подумала, что он не хочет открывать секреты Скотленд-Ярда. Надо было надавить на него, – она казалась смущенной.
– Не вините себя, – галантно сказал Дамон. В его голубых глазах промелькнуло возбуждение. Дамон умел вести себя с толпой, и я знал, что он только разминается, – Сэмюэль Мортимер превратил Ист-Энд в царство ужаса не из спортивного интереса. Он надеялся, что сможет захватить по-настоящему ценную добычу, – Дамон понизил голос так, что присутствующим пришлось потянуться к нему, – ему нужно сердце чистокровной ведьмы. И он решил, что это Мэри Джейн.
– Он говорит правду, – вмешалась леди Элис.
– А что будет, если он найдет сердце? – Женщина в синем наклонилась вперед.
– Он его съест, – старуха у двери ответила прежде, чем Дамон успел заговорить. – И получит способность зачаровывать вампиров. Все вампиры в Лондоне будут ему подчиняться. – Она поднялась и похромала к нам, опираясь на трость с затейливой резьбой. – Зачем нам помогать им? Мы можем справиться сами. Откуда нам знать, что они не просто ставят капкан на этого… Сэмюэля, – она выплюнула это имя, как ругательство. Возмущенно оглядела комнату, сведя брови. Ее скрипучий голос напомнил мне о миссис Дакворт, экономке в поместье Эбботов. К таким людям прислушиваются.