Зачарованные | страница 32
Мэри Джейн пожала плечами:
– Она постоянно появляется на страницах светской хроники. Они с мужем только что давали бал в честь дня середины лета. В газетах были рисунки. Она живет у Риджентс-парка, на Овал-роуд. Могу отвести вас туда.
– Ты только снова разочаруешься, – возразила Джемайма. – Зачем она нам?
– Мне нужна была причина, чтобы прийти к ней. Хочет она этого или нет, но она передо мной в долгу. И теперь пора потребовать долг, – губы Мэри Джейн сжались в тонкую линию.
– А если она не согласится?
– Тогда мы останемся в том же положении, что и сейчас, – горько сказала Мэри Джейн. – На меня охотится вампир. Я должна хвататься за любую возможность. А если ты не можешь помочь мне и при этом не грубить, сиди лучше дома.
Девушки уставились друг на друга, и Джемайма первая отвела взгляд.
– Хорошо, – сказала она, – пойдем.
7
Мы выбрались из тоннеля на солнечный свет. Я дрожал. Несмотря на чистое небо, день был холодный. Я даже заметил в воздухе несколько маленьких белых снежинок.
Узкая холодная ладошка Коры скользнула в мою. Мне нравилось о ней заботиться. Мне казалось, что я хоть чуть-чуть облегчаю ей этот кошмар. Город шумел и суетился, как всегда, и мы быстро пересекли кишащие людьми улицы Тоттенхем-корт-роуд. Улицы стали шире и чище. Вместо разносчиков и цветочниц появились кэбы, готовые в любой момент принять в свое нутро одну из хорошо одетых дам, делающих покупки в «Хэродз».
Мэри Джейн шла впереди, показывая дорогу к дому леди Элис, Я шел за ней, погруженный в свои мысли, и постепенно начинал понимать, что происходит. Сэмюэль будет искать свою жертву в Ист-Энде, обращая особое внимание на магдалиновский приют. Он надеется, что чистокровная ведьма не уйдет далеко от места своего рождения. И он прав. Во мне всколыхнулась злость на леди Элис. Если бы она удочерила Мэри Джейн, как обещала, всего этого не произошло бы. Ее отказ был подписанием смертного приговора. И я сделаю все, что смогу, чтобы приговор не был приведен в исполнение.
– Мы почти у дома леди Элис. Говорить буду я, а вы не вмешивайтесь, – нервно сказала Мэри Джейн, выразительно изогнув бровь в сторону Джемаймы.
– Хорошо. Я просто хочу присмотреть за тобой.
– И ты тоже, Дамон, – потребовала Мэри Джейн, – мы должны выступать единым фронтом.
– Есть, мэм, – ехидно отрапортовал Дамон.
Я не стал его обрывать. К добру ли или к худу, но прежний Дамон вернулся.
Назвав «домом» огромный георгианский особняк, Мэри Джейн явно поскромничала. Он стоял в стороне от дороги, и его, словно собственный парк, окружали акры и акры зеленых лужаек. Все это великолепие было обнесено двадцатифутовой кованой решеткой. Поверху вилась виноградная лоза, призванная сделать решетку чуть-чуть веселее. Но сейчас, в начале зимы, коричневые сухие ветки казались мрачными и уродливыми.