Завод седьмого дня | страница 25



– Лиа! – с упреком воскликнул Альберт.

Джои удивленно глянул на него и, оторвавшись от отца, решительно сел рядом. Ему тоже было интересно. Даан, конечно, тут же появился за столом.

– Я ничего тебе не скажу, Мартенс. Это ваши дела. Надо будет, сам спросишь.

Еще полчаса они не разговаривали ни о чем важном. Джои тискал Муху, Даан что-то сосредоточенно чертил на куске бумаги, Лиа занималась жаркой. Альберт пытался собрать остатки мыслей в кулак и не думать о том, что же такого старшее поколение знает о Кареле, но не говорит.

– Итак, – перед каждым появилось по тарелке с овощным рагу с гречневой лепешкой на краю и Лиа наконец-то села. – Так что тебя тревожит на самом деле? Явно не самовоспроизведение в потомках.

Альберт кивнул, но для начала зачерпнул ложкой вываренную картофелину и отправил ее в рот. Прожевав – с трудом, обжигаясь, – он наконец-то ответил:

– Йохан не вернулся.

– Йохан и раньше опаздывал, – заметила Лиа.

– Но не так сильно. Он опаздывает на полторы недели. И с ним… Юнга.

Из посторонних про Юнгу никто, кроме Лиа и Даана, не знал. Все думали, что она по-прежнему дома, поэтому Марта вынуждена передать свои дела сыновьям. Или умерла уже – хотя, если бы умерла, то рядом с могилами Лиама и Тиля появился бы еще один скромный крест.

– Мне кажется, что если бы Йохан был сейчас здесь, было бы немного проще. Он бы точно помог. Я не могу смотреть на Карела. Мне кажется, что он вот-вот перебьет все тарелки, которые моет, пойдет к озеру и утопится. Вот такое дрянное ощущение.

– Карел так не поступит, – Лиа задумчиво постучала ложкой по краю тарелки, затем отвлеклась, чтобы жестами ответить Даану на какой-то вопрос. – Он теперь несет ответственность за вас всех, слишком большую ответственность, которую не переложишь ни на Марту, ни на Юнгу. Даже Йохана нет, тут ты прав.

– Понимаешь, Лиа, – Альберт сжал в кулаке черенок деревянной ложки, Даан осторожно разжал его пальцы и отобрал свою работу, пусть не вечную, но, тем не менее, дорогую его сердцу. – Я его не знаю. Вчера влетел на кухню, наорал на меня, чуть стол не перевернул и убежал куда-то. Мне кажется, это плохо закончится. И я не могу ничего сделать для него, понимаешь? Он не идет на контакт и помочь не позволяет.

Лиа протянула руку и попыталась потрепать его по волосам, но парень поспешно отклонился. Ему это казалось чем-то слишком детским, как будто это он до сих пор нуждался в опеке, а не наоборот, пытался сейчас позаботиться обо всех кругом. Он бы и о Марте заботился, если бы ту не заслонял своими выдуманно широкими плечами Карел. Свои бы нервы в порядок привел, прежде чем…