Гарри Поттер и Долги Совести | страница 50



Сила донесла их до твердой земли и опустила. Гарри обессилено рухнул на землю… хотелось вот так лежать еще долго–долго… Но этому мешали несколько обстоятельств:

— во–первых, было дьявольски холодно.

— во–вторых, вокруг раздавались вовсе не радостные крики, а скорее напуганные… и чей–то плач…

Гарри заставил себя поднять голову. Флер и его сестра стояли рядом с ним на четвереньках, почти касаясь головой земли… Он хотел было списать это на то, что они пытаются отдышаться, но, видя, с каким ужасом многие из присутствующих смотрят на них, понял, что дело куда серьзнее…

— Эээ… вы в порядке? — неуверенно спросил… вернее, прохрипел он.

— Oui maitre, — в один голос ответили обе…

Гарри еще только начал соображать, что это может означать, когда его отвлек громогласный рев:

— Моффья фффрелесть?! Ффдде мофья ффрелесть?!!

Глава седьмая: Кататься любишь — люби и саночки возить

Гарри был совершенно вымотан своим подводным моционом, а потому запомнил дальнейшее довольно отрывочно… Сначала он был около Озера, вокруг все кричали… правда, было не понять, что именно, ибо рев Рона, требовавшего возвращения «ффрелести», заглушал все и вся. Флер и ее сестра… Габриэль все так же стояли перед ним на четвереньках, а двое незнакомых ему людей — кажется, их родителей — яростно орали на профессора Дамблдора, а также прочих директоров и мистера Бэгмена. Последний потирал челюсть — кажется, мужчина пошел куда дальше словестных способов выражения собственного недовольства…

Несколько минут спустя директору удалось более–менее восстановить контроль над ситуацией, и вся честная компания, а именно: Гарри и Флер с сестренкой, их родители и еще массовка в размере десятка человек, отправилась к нему в кабинет. Вышеупомянутая массовка включала в себя учителей, в том числе Грюма, и других ответсвенных лиц, например, Перси и побитого Бэгмена.

Обе «юных леди» — как их именовал директор — почти не сводили глаз с Гарри, отчего у него по спине начали бегать все увеличивающиеся в размерах мурашки. Тем более что, немного придя в себя он, пусть и с опозданием, но вспомнил, что означает слово «maitre»… Он только собрался задать вопрос, но его опередили.

Дамблдор, который, в отличие от Гарри, далеко не первый, и, вероятно, не последний раз в истории явно понимал, что происходит, попросил того поведать, что же случилось под водой. Тот не стал упрямиться и поведал обо всем. И о том, как на него навалились, такое впечатление, все гриндиллоу, какие только водились в Озере — обилие ран тому подтверждение. И о том, как ему на помощь в конце концов пришел кальмар. Никто на это не обратил внимания, но во время этой части повествования у Аластора Грюма чуть припадок не случился. И скрип и скрежет его зубов тоже никто не расслышал, ибо он оказался заглушен нетвердым, но громким голосом Гарри Поттера.