Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 | страница 39



Гарри грустно вздохнул.

— Может все–таки я один?

— Нет, и это не обсуждается! — произнес командным тоном Снейп.

Мальчик покачал головой. Пока зельевар соизволит поговорить с Дамблдором, пока старик вспомнит о том, что это нужно обсудить с Уизли, будет уже, скорее всего, Рождество и смысл подобных действий отпадет сам собой.

— Давайте я сам свяжусь с Норой, сэр. Это будет куда быстрей и эффективней. Иначе купить что–либо мне не удастся.

Зельевар на какое–то время замолчал, что–то прикидывая в голове.

— Хорошо.

Быстро поев, мальчик бегом бросился к камину.

В гостиной Норы, все так же пестрящей от изобилия красных вещей различных оттенков, никого не было.

— Ау!!! — звонко крикнул он. — Есть кто–нибудь дома?

Со стороны лестницы раздался топот. И через несколько секунд показались Фред и Джордж. Из–за их спин застенчиво выглядывала Джинни.

— Привет, Гарри! — радостно воскликнул кто–то из близнецов.

Скорее всего, это был Фред. Хоть эти двое и были безумно похожи друг на друга, но именно он являлся заводилой.

— Привет, ребята. Рад вас видеть. Вы на Косую аллею ходили за покупками?

— Вообще–то нет, — ответил Джордж. — Мы собирались послезавтра. Отцу зарплату только завтра ближе к вечеру переведут в его ячейку в банке.

— Тогда можно мне сходить с вами? Мой опекун не сможет сопровождать меня.

Ребята понимающе кивнули.

— Мама сейчас в саду. Думаю, она будет очень рада тебе. Мы передадим ей твою просьбу, но мама точно не откажется, — пробормотала Джинни и смущенно покраснела.

— Спасибо вам. Тогда сообщите мне точное время. Хорошо? — улыбнулся Гарри.

— Конечно! Без вопросов! — хором крикнули близнецы.

— До свидания!

— Пока, — донеслось со стороны ребят.

Когда же Поттер вынырнул их камина, то увидел, что за его спиной стоял Снейп. Контролировал.

— Думаю, проблем не должно возникнуть, — раздраженно произнес мальчик.

Зельевар кивнул.

— Очень надеюсь. У тебя, Поттер, есть особенность собирать на себя все шишки.

Снейп не мог объяснить, откуда взялось предчувствие чего–то опасного. Мужчина постарался отмахнуться от охватившей его тревоги. В конце концов, он зельевар, а не прорицатель, чтобы верить в нечто подобное.

Глава 6. Стычка

Уизли всегда были очень шумными и неорганизованными. Сама атмосфера их дома была пронизана хаосом. Когда Гарри пришел в «Нору» к назначенному времени, семья только садилась за стол завтракать. Миссис Уизли усиленно пыталась впихнуть в Поттера большую порцию овсяной каши. Мальчик решительно и с максимальной тактичностью пытался отказаться от предложенной еды. Гарри привык завтракать рано утром, после пробежек вокруг дома и гимнастики.