Сделка перед алтарем | страница 22



— Да. Дети.

Он увидел, как на ее стройной шее запульсировала тоненькая жилка, и ему стало не по себе. Ему следовало сообщить, что ребенок — довольно важное приложение к сделке, и о нем упоминается в завещании, но он промолчал. Сантос не знал наверняка, то ли он не хотел пугать Джорджину, то ли по-прежнему злился на отца за дурацкое условие в завещании.

— Ты хочешь детей? — спросила она.

Услышав неуверенность в ее голосе, Сантос стиснул зубы. Она посмотрела ему в глаза, затем перевела взгляд на контракт. Буквы прыгали у нее перед глазами, пока она старалась не думать о своем детстве. Она не желала становиться матерью.

— Как я уже сказал, в контракте обговорены все возможные ситуации, чтобы защитить нас обоих, — ответил Сантос.

Она с трудом сглотнула и снова посмотрела на него в упор. При виде его загадочных темных глаз она едва не потеряла самообладание. На долю секунды Джорджина представила, что у ее ребенка будут такие же глаза, как у Сантоса, но потом резко отмахнулась от этого образа.

Ей нужно побыть одной, чтобы собраться с мыслями. Из-за его близости, свежего аромата лосьона после бритья и жара его тела она теряет остатки здравомыслия.

— Ты все предусмотрел. Как я и ожидала. — Она подписала контракт, выронила ручку на стол и встала. — Все. Дело сделано.

— Ты ни о чем не хочешь меня спросить? — Казалось, его испугала ее бравада. Он стоял с прямой спиной, возвышаясь над ней.

— Только один вопрос.

— Я слушаю.

— Когда мы поженимся? — Задав вопрос, Джорджина упрекнула себя за излишнюю поспешность. Ей следовало спросить, когда можно позвонить Эмме и сказать ей, чтобы она начинала готовиться к собственной свадьбе.

— Во вторник.

— Что? — Ей вдруг стало трудно дышать. — Через три дня?

— Есть проблема? — Сантос посмотрел на нее с вызовом, улыбка сошла с его губ.

— Нет… нет. — Джорджина запнулась, ненавидя себя за нерешительность. — Я просто не ожидала, что это произойдет так скоро.

— По-моему, нет причин откладывать свадьбу.

В глубине души Джорджина понимала, что Сантос прав. Чем скорее они поженятся, тем лучше.

— Мне нужна одежда. Ты же не хочешь, чтобы твоя невеста была в джинсах. — Она попыталась пошутить, но даже сама поняла, что у нее плохо получилось.

Сантос посмотрел на часы:

— Невеста в джинсах мне не нужна, поэтому я договорился, чтобы во второй половине дня сюда привезли одежду. Выбери все, что захочешь, а также что-нибудь подходящее для сегодняшнего вечера.

При звуке бархатистого, но решительного голоса Сантоса, очарованная его сексуальным акцентом, Джорджина прерывисто вздохнула.