Любовь выше страсти | страница 25
— Я стоял в сторонке и никому не мешал, а он все равно как начал орать на меня. Ну, я его и послал… Сказал, мол, не его дело. А тут полицейские.
— Мартин, не надо было делать это там, — расстроившись, проговорила Эми. — В соборе разве можно?
Она хотела и не смела спросить, кому он хотел помочь. А если он опять замкнется и вовсе откажется говорить? Не успела она додумать эту мысль до конца, как появилась добродушная и суетливая секретарша. Ее звали Тереза.
— Я пойду с тобой, — сказала она Мартину и повернулась к Эми: — Мне очень жаль, мисс Хаммонд.
— Жаль?
Эми схватила трубку и услышала незнакомый мужской голос, звучавший неожиданно торжественно.
— Мои искренние сожаления, мисс Хаммонд. — Эми крепко сцепила пальцы на трубке. — Говорит Джордж Кенсинг из похоронного бюро. Когда мне удобнее приехать к вам?
— Я… Я не знаю. — Эми села в кресло. — Что случилось?
— Нам нужно кое-что обсудить, мисс Хаммонд. Миссис Кларк просила, чтобы вы как невеста ее сына…
— Невеста? — Эми вздохнула с облегчением. — Я не невеста.
Наступила долгая пауза.
— Разве вы не невеста Джозефа Кларка, который сегодня утром погиб в автомобильной катастрофе?
— Я с ним не знакома.
Мужчина опять помолчал.
— Вы мисс Эми Хаммонд? И живете в доме двадцать семь на Кентербери-роуд?
— Да.
— И у вас в школе нет никого с такой же фамилией?
— Нет… Как будто нет.
Эми повернулась к Терезе, которая ясно слышала каждое слово, и та, торопливо заглянув в список сотрудников, покачала головой.
— Точно нет, — сказала Эми в трубку. — Да и адрес мой.
В трубке очень долго молчали, потом мужчина заговорил снова, но уже без нарочитой торжественности.
— Мы, естественно, справлялись в больнице. У них есть Джозеф Кларк… погибший в автокатастрофе.
Эми невольно пожалела несчастного, которого даже в смерти не оставляли в покое. Она зажмурилась и постаралась взять себя в руки.
— Кто?.. Кто сообщил вам?
— Миссис Кларк… Женщина, которая назвалась миссис Кларк, матерью погибшего.
Женщина? Неужели Роберт уговорил кого-то сыграть эту злую шутку?
— Вы уверены, что звонила женщина, мистер?..
— Кенсинг. Сейчас справлюсь у приемщицы.
— Спросите ее, не показался ли ей странным этот женский голос?
— Странным? Вы не представляете, мисс Хаммонд, сколько дураков звонит нам…
— Спросите все-таки, — перебила его Эми, вспомнив о своих учениках.
— …чтобы развлечься. Например, приглашают на дни рождения, а то…
— Может быть, мне самой с ней поговорить?
— Ну нет, мисс Хаммонд, вы с вашей подружкой и так отняли у нас много времени.