Графиня Кейт | страница 48



— Я боялась даже мечтать о чем-то подобном! — воскликнула Кейт, переводя дыхание и освобождая Аделаиду из своих объятий. — Что за чудесный человек твой папа! Я бы охотно взяла его в отцы, после дяди Вардура, конечно!

— А у меня и такого выбора нет! — засмеялась маленькая Лапоэр.

— Потому что он и так уже твой отец, — ответила Кейт. — Впрочем, хоть он и веселее дяди Вардура, но я не думаю, чтобы он умел наказывать так хорошо, как дядя!

— Наказывать? — удивилась Аделаида. — Мама говорит, что отец должен только успокаивать и забавлять детей. Однако, Кейт, ты еще не готова, а мы должны быть на станции в десять часов!

— Так я же жду Жозефину! Отчего же она никак не идет? — и Кейт принялась опять неистово звонить в колокольчик.

— Разве ты не можешь одеться без нее?

— Да я не знаю, где все лежит! Как нехорошо с ее стороны уходить так надолго, ведь она знает, что я сама никогда не одеваюсь!

— Неужели ты сама не умеешь? А мы с Грейс обычно сами одеваемся. Давай я тебе помогу. Это твои ботинки?

Кейт бросилась вниз по лестнице, зовя во все горло Жозефину. Не получив ответа, она решилась наконец взять ботинки, которые подала ей Аделаида, потом начала с шумом искать остальную одежду, не зная хорошенько, что, собственно, ей нужно, и продолжала громко звать горничную.

На шум прибежала сердитая и недовольная миссис Бартли.

— Леди Кергвент! Не угодно ли вашему сиятельству попридержать свои крики? Они уже довели леди Джейн до нервного припадка, который теперь не отпустит ее целый день!

— Что же мне было делать, если Жозефина все не идет, а мне нужно ехать? — ответила жалобным голосом Кейт. — Где же она?

— Она ушла со двора, миледи, поэтому, пожалуйста, замолчите! — сказала в сердцах миссис Бартли и вернулась в комнату леди Джейн.

Кейт была готова расплакаться, но ловкая маленькая Аделаида уже вынула из шкафа хорошенькую черную мантилью[14], шляпку с перьями, перчатки и носовой платок. Кейт была не слишком довольна этим туалетом, но подруга подала ей все это с таким торжеством, что у Кейт не достало духу надуть губки, как она сделала бы в другое время.

Она начала одеваться, но тут по приказанию леди Джейн снова явилась миссис Бартли и начала, не обращая внимания на ворчание и недовольство юной графини, причесывать ей волосы и оправлять платье со свойственной всем горничным медленностью и аккуратностью, невыносимыми для нетерпеливых детей.

Наконец Кейт, слишком раздраженная, чтобы сказать «спасибо», высвободилась из рук Бартли, схватила перчатки и полетела вниз по лестнице так быстро, будто от этого зависела ее жизнь. Она уже думала, что прокопалась слишком долго, но лорд Лапоэр, преспокойно беседовавший с леди Барбарой, едва взглянул на нее, когда она вошла, и продолжил разговор о будущем возвращении дяди Джайлза из Индии.