Стальное сердце. Часть 1 | страница 36
Яростный порыв начистить мне циферблат успехов ему не принес — от размашистого удара в челюсть я увернулся — просто чуть отклонился назад, пару–тройку ударов по корпусу принял на выставленные вперед локти, а от прямого удара ногой в живот чуть скрутился влево, убирая свое любимое пузо с траектории удара, и тут же пробил прямой справа навстречу. Есть попадание — прямо в хобот, да к тому же уронил его — парень то на одной ноге в это время стоял (вторая летела мне в организм). Этот олух сразу же вскочил, но только затем чтобы обрести тяжелый боковой удар голенью в бедро своей левой ноги и хлесткий левый хук, прилетевший ему куда то в район правой скулы — что заставило паренька снова присесть на пол. Продолжить дальнейшее ознакомление этого перца со своими достижениями в области рукопашного боя и мелкого членовредительства мне не дали — на мне повисли сразу трое девчонок, верещащих мне прямо в уши:
— Наруто прееекрааати неееемедлеееенно!!! Хватит его бить!!!
— Наруто–кун, не наааадо!!!
— Хваааатит!!!
— Ну почему все парни такие дурные???
— Вам лишь бы подраться!!!
— Испортили нам первый день в школе!!!
— Деритесь после уроков, сколько влезет!!!
— Два дурака!!!
(да когда ж вы, наконец, охрипнете…)
Ну а Юки удерживал на полу моего оппонента, жаждавшего немедленного реванша. Визг девок терзал мои уши, но вопли поверженного вражины о неизбежности отмщения и последующих карах вселяли в душу веселье и уверенность в том, что день прожит не зря.
— Что здесь происходит? — это Ирука Умино протиснулся сквозь окруживших место сражения учеников.
— Э–э–э-э… Ничего особенного, Ирука–сэнсей — я одну за другой отцеплял от себя девочек — Просто объяснил одному хаму, как надо вести себя со своими товарищами.
— Узумаки, это никуда не годится — начинать знакомство с драки. У вас будет возможность решить свои разногласия в поединках на полигоне, во время занятий тайдзюцу. Ты меня понял? Я хочу поговорить с вами обоими. Наедине. Учиха — иди и приведи себя в порядок, а ты, Узумаки, следуй за мной. Учиха — умоешься, и подойди в мой кабинет тоже.
— Да Ирука–сенсей, проскрипел парень, и похромал выскребать лапшу из прически и умывать побитую рожу.
— А ты иди за мной — это учитель уже мне.
А весьма просторен кабинет у Ируки, видать большая шишка здесь. Хотя, может быть — это общий?
Я обозревал просторное помещение, в которое мы пришли, после недолгого путешествия по коридорам академии. Вдоль стен стоят шкафы, набитые книгами и свитками, на стенках — разнообразное оружие (для ближнего боя, но есть и пара арбалетов), несколько картин — пейзажи в основном. Посреди комнаты находился большой овальный стол, с расставленными вокруг него стульями — на один из этих стульев мне было предложено садиться, Ирука уселся напротив.