Мой брат Том | страница 36
— О наших отцах — твоем и моем.
Пегги, мечтательно прикорнувшая на плече у любимого, который вопреки своей воле всем телом преступно тянулся к ее телу, сразу выпрямилась; нарождавшейся в ней любовной истомы как не бывало.
— Не желаю говорить об этом! — резко осадила она Тома.
Том беспомощно развел руками и продекламировал унылым голосом:
— Это еще что? — Пегги не воспитывалась на киплинговских ритмах.
— Дело принимает скверный оборот, — сказал Том.
Пегги встряхнула длинной рыжей гривой.
— Знаю! Но не надо об этом говорить. Я не хочу.
— Говори не говори, от этого ничего не изменится, — решительно сказал Том.
— Ну хорошо! Тогда скажи: зачем твоему отцу понадобилось травить моего?
— Да они давно друг друга терпеть не могут, — сказал Том. — А зачем Локки делает столько глупостей?
— Не знаю, Том, — печально сказала Пегги. — Наверно, это у него само собой получается.
Они помолчали.
— Напрасно он в ту ночь приезжал сюда.
— В какую ночь? — спросила Пегги.
— Да в ночь пожара.
— Он и не думал приезжать! — возмутилась Пегги. — Его тут и близко не было. Он всю ночь провел в Нуэ…
Том мне после говорил, что попросту не поверил в искренность ее слов. Решил, что она поддерживает эту ложную версию, потому что так нужно для Локки, и не стал настаивать. Как преданная дочь, она защищала отца. Но так или иначе, она отказалась продолжать разговор на эту тему.
— Больше ни слова об этом не скажу, — заявила она. — И ты не смей. Слышишь? Я тебе запрещаю.
— Ладно, — сказал он. — Но все-таки…
— Нет! — крикнула она.
Том замолчал и снова обнял ее. Что им еще оставалось? Но впоследствии, в свете всего, что произошло, он горько пожалел, что в тот вечер не довел разговор до конца.
На следующий день отец дал Австралазийской компании совет отказать Локки Макгиббону в выплате страховой премии на том основании, что пожар возник при неясных и подозрительных обстоятельствах. Имеются данные, позволяющие предполагать «небрежность, граничащую с недобросовестностью», и можно считать установленным, что со стороны страхователя были допущены «обдуманные, намеренные или сознательные действия, кои могли повести к уничтожению означенного имущества в противоречии с законом». Компания совет приняла, и отец составил письмо, которое Дормен Уокер должен был вручить Локки. Но на передачу материалов в прокуратуру штата компания не согласилась. Пока, во всяком случае. Насчет этого компания намерена была еще подумать.