Неприятности свидания с Сью | страница 38



на неё, чтобы получить ее внимание. Это так ты теперь зовёшь девушек на свидания?

– Заткнись. Я сказал тебе, что это трудно.

– Но ты не сказал, что хочешь попасть к ней в штаны, – поддразнил он.

Я невесело рассмеялся.

– Потому что я этого не хочу.

– Конечно. – Брэди закатил глаза и нарисовал в воздухе пальцами кавычки. – Ты пойдёшь на свидание со мной?

– Это просто чтобы преподать ей урок, – защищался я.

– В чём? Как сдёрнуть с девушки штанишки в стиле детского сада? – хохотнул Тайлер. Будет ли это в детсадовском стиле, если я съезжу кулаком прямо по этой глупой ухмылке? – В любом случае, мне казалось, она девчонка твоего брата. Ты действительно хочешь украсть её у него?

– Итан сказал, что они просто друзья. – Он практически дал мне вчера разрешение, чтобы соблазнить её. Если что-то изменилось, он должен мне сказать прямо.

– Эй, Крис! – Сахарный голос Сьюзан заставил сразу всех нас повернуть головы в её сторону. На губах у неё играла злорадная улыбка. – Потребуется немного больше, чем мило улыбаться, чтобы понравиться мне, и, к счастью, у твоего брата полный набор.

Вау. Это был удар ниже пояса.

Убрав немного сахара из голоса, она добавила:

– Хочешь заморозить ад? Иди и попробуй. Это не приблизит тебя ко мне.

Я ничего не мог поделать, и долго не мог отвести от неё взгляд. Мысли дико разбегались, я колебался между желанием подойти к ней и доказать поцелуем, что она не права, или чтобы рассмеяться вслух и кинуть вызов.

Когда я, удивлённый её смелостью, наконец пришел в себя, я облизал губы, не отрывая от неё глаз. Кривовато и хитро ухмыльнулся. Все смотрели на меня, даже мистер Элленберг. Весь класс ждал моего следующего шага, и я не собирался никого разочаровывать.

– Игра началась, маленькая Сью, – сказал я ей, злорадно растягивая слова.

Ее шокированный взгляд позабавил меня. Усмехнувшись, я повернулся к своим друзьям, которые уставились на меня с открытыми ртами. После Брэди покачал головой и рассмеялся.

– Не твоим долбанным способом, чувак! У тебя нет никакого шанса с этой девушкой.

О, так ли это? Я наклонил голову, поджав губы, затем окинул всех широкой улыбкой.

– Посмотрим.


Глава 5


Когда я совершал набег на холодильник за мороженым, чтобы немного остыть после наказания, я услышал, что Итан приперся на кухню. Взглянув на брата из-за открытой дверцы, я ухмыльнулся, призывая его задать мне вопрос.

– Что? – поинтересовался Итан, снял потную майку после сегодняшней тренировки по футболу и бросил её на стул. Он достал для нас обоих ложки из ящика, и сел за стол, ожидая, пока я принесу малиново-миндальное лакомство.