В объятиях незнакомца | страница 74
– Хотя должна сказать, до сих пор ты прекрасно справлялась.
– Вот именно. До сих пор. – Тедди нерешительно улыбнулась. – Знаешь, я чувствую себя так, словно держу в руках карточный домик, готовый рассыпаться в любую минуту. И все же… – Она глубоко вздохнула. – Все будет хорошо, как только я отведу гостей на корты и расставлю по местам. Только вот… – Тедди огляделась по сторонам. – Кое-кого из гостей до сих пор нет на кортах. Такое ощущение, что они просто исчезли.
Делайла сдвинула брови.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я хочу сказать, что их нигде нет. Они пропали. Испарились. И я не знаю, что с ними случилось.
– Может, они просто уехали домой?
– Они не могли уехать. – В глазах Тедди вспыхнуло раздражение. – Это их дом!
Делайла недоуменно посмотрела на подругу:
– Что?
– Камилл и Грейсон пропали. – Тедди принялась загибать пальцы. – А еще лорд Стилуэлл, его жена и несколько гостей, включая… – Тедди прищурилась. – Сэма.
– Не нужно на меня так смотреть. Я ничего с ним не сделала.
– Но он очень тебе не нравится.
– Глупости. – Делайла отмахнулась. – Мы просто расходимся во мнениях по некоторым вопросам.
Тедди усмехнулась.
– В любом случае я не стала бы перерезать ему горло и выбрасывать его бездыханное тело в пруд.
Тедди с подозрением прищурилась.
Делайла фыркнула:
– Ты перетрудилась и поэтому не в состоянии мыслить здраво. Я никогда не смогла бы совершить нечто подобное. – Сама мысль о том, что Делайла могла бы избавиться от американца, показалась ужасно нелепой. Хотя, памятуя о том, как она с ним обращалась, подобный исход событий показался бы окружающим не таким уж невероятным. – Во всяком случае без посторонней помощи.
Тедди с минуту смотрела на подругу, а потом неохотно улыбнулась:
– А поскольку я – единственная, кого ты стала бы просить о помощи, Сэм находится в полной безопасности. – Тедди помолчала. – Не могла бы ты разыскать его и остальных, чтобы я отправилась на корты?
– Думаю, подобная задача мне по силам.
– И постарайся сделать это как можно скорее. – С этими словами Тедди кивнула и пошла прочь, остановившись лишь у группы гостей. Выглядела она при этом привычно собранной и деловитой. Никто и не подумал бы, что она пребывает в смятении.
Делайла оглядела террасу. Существовал лишь один способ отыскать исчезнувшую сестру и ее друзей. Делайла поймала за руку спешившего мимо лакея.
– Уильям, – обратилась она к нему с очаровательной улыбкой. – Леди Теодоусия пытается организовать теннисный турнир, но, боюсь, мы позабыли включить в список леди Лидингем, мистера Эллиота и еще нескольких гостей. Вы не знаете, где бы они могли быть?