Божество | страница 42
— Он захочет, — Айден помедлил, и между нами натянулась тишина. — В последнее время ты кажешься... не в своей тарелке.
Я все еще чувствовала себя не в своей тарелке.
— Это все простуда.
— В офисе Маркуса ты выглядела так, словно сейчас упадешь в обморок, и, давай начистоту, нет причин, по которым ты не смогла вчера справиться с Джексоном... или по крайней мере уклониться от удара. Ты выглядишь изможденной, Алекс.
Вздохнув, я посмотрела на него. Он прислонился к стене, руки глубоко в карманах брюк.
— Итак, что ты здесь делал? — спросила я, желая перевести тему.
Выражение лица Айдена стало знающим.
— Приглядывал за тобой.
Тепло трепетало у меня в груди.
— Правда? Очень мило с твоей стороны.
Появилась маленькая улыбка.
— Ну, я на задании.
Я обвела взглядом комнату.
— Думаешь, здесь есть демоны?
— Я сейчас не охочусь, — прядь волнистых волос упала на его серые глаза и он склонил голову набок. — Мне дали новое задание.
— Расскажи.
— Кроме охоты я еще охраняю тебя.
Я моргнула и рассмеялась так сильно, что заболели ребра.
— Боги, для тебя это должно быть ужасно.
Его брови сошлись.
— Почему ты так думаешь?
— Ты просто не можешь от меня избавиться, да? — я повернулась обратно к боксерской груше, ища в ней слабое место. — Я имею в виду, не то чтобы ты хочешь, но тебя постоянно мной обременяют.
— Я не считаю, что обременен тобой. Почему ты так думаешь?
Я закрыла глаза, гадая, почему я даже заикнулась об этом.
— Так у Линарда тоже новое задание?
— Да. Ты не ответила на мой вопрос.
И я не собиралась этого делать.
— Тебя об этом попросил Маркус?
— Да. Когда ты не с Сетом, то Линард, Леон или я наблюдаем. Есть большая вероятность, что тот, кто хотел причинить тебе вред...
— Министр Телли, — добавила я, сжав руку в кулак.
— Тот, кто хотел причинить тебе вред в Катскиллс, попытается снова. И есть еще фурии.
Я ударила грушу, сразу же вздрогнув, потому что ноющие мышцы на ребрах напряглись. Нужно было сначала их стянуть. Глупо:
— Вы не можете тягаться с фуриями.
— Если они покажутся, мы попытаемся.
Покачав головой, я отступила назад:
— Вы умрете в попытках. Эти создания... ну, ты видел, на что они способны. Если они придут, просто отойдите с дороги.
— Что? — его голос окрасило неверие.
— Я не хочу, чтобы люди умирали без причины.
— Умирали без причины?
— Ты знаешь, что они будут возвращаться снова и снова, и я не хочу, чтобы кто-то умер, поскольку всё кажется... неотвратимым.
Его вдох эхом разнесся по маленькой комнате.